Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
dando
vuelta'
por
tu
canto
Ich
schleiche
um
deinen
Bezirk
Y
como
si
estamo
en
guerra,
mami,
te
estoy
buscando
Und
als
ob
wir
im
Krieg
wären,
Baby,
suche
ich
dich
No
tengo
tiempo
pa
perder
el
tiempo
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Estoy
detrás
de
ese
culo
como
si
fuera
un
cuarto,
ay
Ich
bin
hinter
diesem
Hintern
her,
als
wäre
es
ein
Zimmer,
ay
Bebé,
yo
te
lo
meto
por
eso
te
envío
mis
tema'
por
audio
Baby,
ich
steck's
dir
rein,
deshalb
schicke
ich
dir
meine
Songs
per
Audio
Sorry
si
te
falto
el
respeto
Sorry,
wenn
ich
dir
gegenüber
respektlos
bin
Con
esa
cara
'e
diabla
tengo
que
bajarte
así
Mit
diesem
Teufelsgesicht
muss
ich
dich
so
runterbringen
Por
ti
me
encuevo
si
te
hace
feli
Für
dich
werde
ich
sauer,
wenn
es
dich
glücklich
macht
Pa
que
piense'
que
yo
estoy
puesto
pa
ti
Damit
du
denkst,
dass
ich
für
dich
da
bin
Y
no,
oh,
si
te
veo
por
ahí,
te
robo
Und
nein,
oh,
wenn
ich
dich
irgendwo
sehe,
raube
ich
dich
aus
Baby
Rasta
y
Gringo,
llegamo
con
to
los
lobo'
Baby
Rasta
und
Gringo,
wir
kommen
mit
allen
Wölfen
an
Dile
a
tu
mai
que
ya
no
tiene
que
comprar
por
Temu
Sag
deiner
Mama,
dass
sie
nicht
mehr
bei
Temu
kaufen
muss
Que
tengo
ticke'
(eh)
y
pa
estos
bobo'
no
está
en
el
menú
(uh-uh)
Dass
ich
Kohle
habe
(eh)
und
für
diese
Dummköpfe
nicht
auf
der
Speisekarte
stehe
(uh-uh)
Dentro
de
ti
me
endioso,
yo
te
hago
sentir
como
una
diosa
'e
Venu'
In
dir
vergöttere
ich
mich,
ich
lasse
dich
fühlen
wie
eine
Venusgöttin
Cuando
te
pongo
el
venue,
baby,
yo
te
buceo
Wenn
ich
dir
den
Ort
zeige,
Baby,
tauche
ich
dich
unter
Yo
te
toco
lo'
seno'
Ich
berühre
deine
Brüste
A
ti
yo
te
drilleo
de
por
vida,
dime
Yeru
(ah-ah-ah)
Dich
werde
ich
auf
Lebenszeit
drillen,
sag
mir
Yeru
(ah-ah-ah)
Si
a
ti
te
tocan
no
me
va
pesar
jalar
el
celu
(ah-ah,
ah)
Wenn
dich
jemand
anfasst,
werde
ich
nicht
zögern,
das
Handy
zu
ziehen
(ah-ah,
ah)
Gatita,
ya
le
tengo
que
dar
porciento
a
ese
culo,
ah
Kätzchen,
ich
muss
diesem
Hintern
schon
Prozente
geben,
ah
¿Qué
carajos
pasa?
¿Por
qué
no
nos
vemo?
Was
zum
Teufel
ist
los?
Warum
sehen
wir
uns
nicht?
Dice
que
no
me
conoce,
vamo
a
conocerno
(yeah-yeah)
Sie
sagt,
sie
kennt
mich
nicht,
lass
uns
uns
kennenlernen
(yeah-yeah)
No
es
que
ella
no
quiera
na,
es
que
sé
que
no
debemo
(yeah-yeah)
Es
ist
nicht
so,
dass
sie
nichts
will,
es
ist
nur,
dass
ich
weiß,
wir
sollten
nicht
(yeah-yeah)
Tranqui,
que
pa
bellaquear
no
hay
que
quererno,
ey
Keine
Sorge,
zum
Rummachen
müssen
wir
uns
nicht
lieben,
ey
No
quiero
na
serio,
pero
te
pasas
horny
Ich
will
nichts
Ernstes,
aber
du
bist
ständig
geil
Y
yo
que
siempre
me
paso
lonely
Und
ich
bin
immer
einsam
Ese
culito
e'
una
Bentley
Dieser
kleine
Hintern
ist
ein
Bentley
No
la
suelta
si
no
suelto
money
Sie
gibt
ihn
nicht
her,
wenn
ich
kein
Geld
springen
lasse
Y
me
dice:
"Hello,
no
puedo
ahora,
I'm
sorry"
Und
sie
sagt
mir:
"Hallo,
ich
kann
jetzt
nicht,
es
tut
mir
leid"
Vamos
pa'l
historial
(uh)
Gehen
wir
in
den
Verlauf
(uh)
Te
digo:
"te
amo",
pa
que
se
sienta
especial
(uh)
Ich
sage
dir:
"Ich
liebe
dich",
damit
sie
sich
besonders
fühlt
(uh)
Aunque
no
estoy
pa
enchule
Obwohl
ich
nicht
auf
feste
Bindungen
stehe
Ma,
es
que
te
quería
chingar
(ah,
ah,
ah)
Ma,
ich
wollte
dich
einfach
nur
ficken
(ah,
ah,
ah)
No
me
ponga'
en
stop,
que
yo
no
estoy
pa
stock
y
me
da
con
chequearte
Stell
mich
nicht
auf
Stopp,
denn
ich
bin
nicht
auf
Lager
und
habe
Lust,
dich
zu
checken
Ando
dando
vuelta'
por
tu
canto
Ich
schleiche
um
deinen
Bezirk
Y
como
si
estamo
en
guerra,
mami,
te
estoy
buscando
Und
als
ob
wir
im
Krieg
wären,
Baby,
suche
ich
dich
No
tengo
tiempo
pa
perder
el
tiempo
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Estoy
detrás
de
ese
culo
como
si
fuera
un
cuarto,
ey
Ich
bin
hinter
diesem
Hintern
her,
als
wäre
es
ein
Zimmer,
ey
Bebé,
yo
te
lo
meto
por
eso
te
envío
mis
tema'
por
audio,
ey
Baby,
ich
steck's
dir
rein,
deshalb
schicke
ich
dir
meine
Songs
per
Audio,
ey
Sorry
si
te
falto
el
respeto
Sorry,
wenn
ich
dir
gegenüber
respektlos
bin
Con
esa
cara
'e
diabla
tengo
que
bajarte
así
Mit
diesem
Teufelsgesicht
muss
ich
dich
so
runterbringen
Por
ti
me
encuevo
si
te
hace
feli
Für
dich
werde
ich
sauer,
wenn
es
dich
glücklich
macht
Pa
que
piense'
que
yo
estoy
puesto
pa
ti
Damit
du
denkst,
dass
ich
für
dich
da
bin
Y
no,
oh,
si
te
veo
por
ahí,
te
robo
(Baby
Rasta
y
Gringo,
llegamo
con
to
los
lobo)
Und
nein,
oh,
wenn
ich
dich
irgendwo
sehe,
raube
ich
dich
aus
(Baby
Rasta
und
Gringo,
wir
kommen
mit
allen
Wölfen
an)
Ey,
en
esta
nos
fuimo
lejo
Ey,
hier
sind
wir
weit
gegangen
Esto
es
Kris
Floyd
con
Alejo,
ey,
ey
Das
ist
Kris
Floyd
mit
Alejo,
ey,
ey
Baez
la
hizo,
ma
Baez
hat
es
gemacht,
Ma
Baez
la
hizo,
mami,
ey
Baez
hat
es
gemacht,
Mami,
ey
Y
sin
la
vuelta
no
me
pongo
pa
la
vuelta,
¿oíste?
Und
ohne
die
Runde
mache
ich
mich
nicht
auf
den
Weg,
hast
du
gehört?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gomez, Ruben Alejandro Estrada, Joseph Baez, Diego Alejandro Otero Gonzalez, Fernando J Rodriguez, Jose A. Huertas, Christopher Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.