Текст и перевод песни Alejo Park - Obsesion
Ella
me
llama
y
nunca
para,
She
calls
me
and
never
stops,
una
obsesión
que
tiene
los
fin
de
semanas.
an
obsession
she
has
on
weekends.
Y
si
no
llama,
con
sus
amigas
And
if
she
doesn't
call,
with
her
friends
está
hablando
de
mí,
de
cómo
se
lo
hago
en
la
cama.
she's
talking
about
me,
about
how
I
do
it
in
bed.
Ella
me
llama
y
nunca
para,
She
calls
me
and
never
stops,
una
obsesión
que
tiene
los
fin
de
semanas.
an
obsession
she
has
on
weekends.
Y
si
no
llama,
con
sus
amigas
And
if
she
doesn't
call,
with
her
friends
está
hablando
de
mí,
de
cómo
se
lo
hago
en
la
cama.
she's
talking
about
me,
about
how
I
do
it
in
bed.
Ella
me
llama
y
suena
like
brr,
She
calls
me
and
it
sounds
like
brr,
mami,
yo
te
quiero
ver,
dámelo,
baby,
I
want
to
see
you,
give
it
to
me,
me
pone
loco
tu
forma
de
hablar,
your
way
of
talking
drives
me
crazy,
vo'a
pasarte
a
buscar
por
tu
casa,
like...
I'm
going
to
pick
you
up
at
your
house,
like...
No
tiene
chances
si
no
tiene
flow,
She
has
no
chance
if
she
has
no
flow,
no
tiene
chance
nadie
de
tu
crew,
no
one
in
your
crew
has
a
chance,
te
voy
a
invitar
a
fumar
y
después
I'm
going
to
invite
you
to
smoke
and
then
de
g*rch*r
te
voy
a
cantar
sin
autotune.
after
f*cking
you
I'm
going
to
sing
to
you
without
autotune.
Oh,
ey,
nena,
tú,
báilame
a
poca
luz,
Oh,
hey,
baby,
you,
dance
for
me
in
low
light,
que
yo
no
quiero
perderte,
vo'a
llevarte
de
tour.
because
I
don't
want
to
lose
you,
I'm
going
to
take
you
on
tour.
Está
explotada,
hace
el
bum,
She's
blown
up,
she
makes
the
boom,
no
pasa
el
tiempo
en
el
room,
time
doesn't
pass
in
the
room,
mamacita,
yo
estoy
ready,
yeah,
baby,
no.
mamacita,
I'm
ready,
yeah,
baby,
no.
Ella
me
llama
y
nunca
para,
She
calls
me
and
never
stops,
una
obsesión
que
tiene
los
fin
de
semanas.
an
obsession
she
has
on
weekends.
Y
si
no
llama,
con
sus
amigas
And
if
she
doesn't
call,
with
her
friends
está
hablando
de
mí,
de
cómo
se
lo
hago
en
la
cama.
she's
talking
about
me,
about
how
I
do
it
in
bed.
Ella
me
llama
y
nunca
para,
She
calls
me
and
never
stops,
una
obsesión
que
tiene
los
fin
de
semanas.
an
obsession
she
has
on
weekends.
Y
si
no
llama,
con
sus
amigas
And
if
she
doesn't
call,
with
her
friends
está
hablando
de
mí,
de
cómo
se
lo
hago
en
la
cama.
she's
talking
about
me,
about
how
I
do
it
in
bed.
Llama
y
llama,
se
pone
mala,
She
calls
and
calls,
she
gets
mad,
me
manda
audio'
y
video'
'e
lo
que
hicimo'
la
vez
pasada,
she
sends
me
audios
and
videos
of
what
we
did
last
time,
lo
que
hicimos
la
vez
pasada.
what
we
did
last
time.
Y
otra
vez
la
voy
a
ver,
And
I'm
going
to
see
her
again,
dejo
de
hacer
lo
que
tengo
que
hacer,
I
stop
doing
what
I
have
to
do,
una
obsesión
no
deja
de
crecer,
an
obsession
doesn't
stop
growing,
y
así
podemos
la
pasión
vencer.
and
that's
how
we
can
overcome
passion.
Y
yo
no
sé
And
I
don't
know
esto
no
es
amor,
pero
vuelve
a
caer,
this
isn't
love,
but
she
falls
again,
si
yo
le
contesto
un
texto
al
cel
if
I
answer
a
text
on
my
cell
phone
es
por
que
también
me
gusta
tenerla
en
mi
cama
otra
vez.
it's
because
I
also
like
having
her
in
my
bed
again.
Ella
me
llama
y
nunca
para,
She
calls
me
and
never
stops,
una
obsesión
que
tiene
los
fin
de
semanas.
an
obsession
she
has
on
weekends.
Y
si
no
llama,
con
sus
amigas
And
if
she
doesn't
call,
with
her
friends
está
hablando
de
mí,
de
cómo
se
lo
hago
en
la
cama.
she's
talking
about
me,
about
how
I
do
it
in
bed.
Ella
me
llama
y
nunca
para,
She
calls
me
and
never
stops,
una
obsesión
que
tiene
los
fin
de
semanas.
an
obsession
she
has
on
weekends.
Y
si
no
llama,
con
sus
amigas
And
if
she
doesn't
call,
with
her
friends
está
hablando
de
mí,
de
cómo
se
lo
hago
en
la
cama.
she's
talking
about
me,
about
how
I
do
it
in
bed.
Alejo
Park...
Alejo
Park...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.