Alekisok - Need - перевод текста песни на немецкий

Need - Alekisokперевод на немецкий




Need
Bedürfnis
Want is the cigarette smoke on a jacket
Wunsch ist der Zigarettenrauch an einer Jacke,
You wore to the wrong part of town
die du im falschen Teil der Stadt getragen hast.
Desire is the sound of the whiskey
Verlangen ist der Klang des Whiskeys,
Telling me you miss me, can you come around?
der mir sagt, dass du mich vermisst, kannst du vorbeikommen?
Passion is a passing thing
Leidenschaft ist eine vergängliche Sache,
It's accidental chemistry
es ist zufällige Chemie.
Lust is a liar, a short-lived fire
Lust ist eine Lügnerin, ein kurzlebiges Feuer,
It ain't what you and I are at all
sie ist überhaupt nicht das, was zwischen uns ist.
Oh, it's a need, it's a need
Oh, es ist ein Bedürfnis, es ist ein Bedürfnis.
I would go anywhere that you lead
Ich würde überall hingehen, wohin du mich führst.
I am hopeless, breathless, burning slow
Ich bin hoffnungslos, atemlos, brenne langsam.
Touch me, hold me, tell me, "I won't let you go"
Berühr mich, halt mich, sag mir: "Ich lasse dich nicht gehen".
I won't leave, it's a need
Ich werde nicht gehen, es ist ein Bedürfnis.
Danger is a thousand prickles on my neck
Gefahr sind tausend Stiche in meinem Nacken,
That tell me to run or to freeze
die mir sagen, ich soll rennen oder erstarren.
Fear is the nightmare I had, you were with someone else
Angst ist der Albtraum, den ich hatte, du warst mit einer anderen zusammen,
You forgot about me
du hast mich vergessen.
Passion is a passing thing
Leidenschaft ist eine vergängliche Sache,
It's accidental chemistry
es ist zufällige Chemie.
Caught up in a feeling, it can be deceiving
Gefangen in einem Gefühl, kann es täuschend sein,
This is like breathing for me
das ist für mich wie Atmen.
Oh, it's a need, it's a need
Oh, es ist ein Bedürfnis, es ist ein Bedürfnis.
I would go anywhere that you lead
Ich würde überall hingehen, wohin du mich führst.
I am hopeless, breathless, burning slow
Ich bin hoffnungslos, atemlos, brenne langsam.
Touch me, hold me, tell me, "I won't let you go"
Berühr mich, halt mich, sag mir: "Ich lasse dich nicht gehen".
I won't leave, it's a need
Ich werde nicht gehen, es ist ein Bedürfnis.
Baby, it's always a new kiss every time we do this
Schatz, es ist immer ein neuer Kuss, jedes Mal, wenn wir das tun.
The truth is it's essential to me
Die Wahrheit ist, es ist essentiell für mich,
That you love me more than wishing, longing
dass du mich mehr liebst als nur Wünschen und Sehnen.
Oh, it's a need (It's a need), it's a need (Ah-ah, ah-ah)
Oh, es ist ein Bedürfnis (Es ist ein Bedürfnis), es ist ein Bedürfnis (Ah-ah, ah-ah).
I would go (I would go) anywhere (Anywhere) that you lead (Oh, oh)
Ich würde gehen (Ich würde gehen) überallhin (Überallhin), wohin du mich führst (Oh, oh).
I am hopeless, breathless, burning slow (Burning slow)
Ich bin hoffnungslos, atemlos, brenne langsam (Brenne langsam).
Touch me, hold me, tell me, "I won't let you go"
Berühr mich, halt mich, sag mir: "Ich lasse dich nicht gehen".
I won't leave (I won't leave), it's a need (Oh)
Ich werde nicht gehen (Ich werde nicht gehen), es ist ein Bedürfnis (Oh).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.