Текст и перевод песни Aleks - Leave Me Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone
Оставь меня в покое
Leave
Me
Alone
Оставь
меня
в
покое
Alexander
Rybak
Александр
Рыбак
"I
want
to
be
admitted,
please.
There's
a
crazy
girl
following
me."
"Я
хочу,
чтобы
меня
впустили,
пожалуйста.
За
мной
гонится
какая-то
сумасшедшая."
It
started
with
a
call
I
stupidly
answered
Все
началось
со
звонка,
на
который
я
по
глупости
ответил,
You
said
you
got
my
number
from
one
of
the
dancers
Ты
сказала,
что
получила
мой
номер
от
одного
из
танцоров.
You
waited
right
outside,
you
had
something
on
mind
Ты
ждала
прямо
у
входа,
у
тебя
на
уме
что-то
было,
But
then
I
saw
your
eyes,
your
crazy
eyes
Но
потом
я
увидел
твои
глаза,
твои
безумные
глаза.
Now
you
got
me
into
something
very
sick
and
twisted
Теперь
ты
втянула
меня
во
что-то
очень
больное
и
извращенное,
An
evil
kind
of
game
I
didn't
know
existed
Злую
игру,
о
существовании
которой
я
не
подозревал.
You
traveled
overseas
to
terrorize
me
Ты
приехала
из-за
океана,
чтобы
терроризировать
меня,
And
I
don't
understand,
why
can't
you
let
me
be?
И
я
не
понимаю,
почему
ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое?
Believe
me
when
I
say,
you
stupid
fool!
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
глупая
ты
дура!
You're
scaring
me
to
death,
that's
not
cool!
Ты
пугаешь
меня
до
смерти,
это
не
круто!
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Just
leave
me
alone!
Просто
оставь
меня
в
покое!
You're
crazy,
leave
me
alone!
Ты
сумасшедшая,
оставь
меня
в
покое!
I
beg
of
you
to
stop
and
think
this
through
Умоляю
тебя,
остановись
и
подумай
хорошенько,
It's
time
you
started
playing
with
someone
new
Тебе
пора
начать
играть
с
кем-то
новым.
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Just
leave
me
alone!
Просто
оставь
меня
в
покое!
You're
crazy,
leave
me
alone!
Ты
сумасшедшая,
оставь
меня
в
покое!
You're
scaring
mom
and
dad,
scaring
off
my
girlfriend
Ты
пугаешь
маму
и
папу,
отпугиваешь
мою
девушку,
You're
waiting
by
my
door
early
in
the
morning
Ты
ждешь
у
моей
двери
рано
утром,
I've
told
you
many
times,
don't
follow
me
at
night
Я
говорил
тебе
много
раз,
не
ходи
за
мной
по
ночам,
You're
poisoning
in
my
life,
just
tell
me
why!
Ты
- яд
в
моей
жизни,
просто
скажи
мне,
почему!
Believe
me
when
I
say,
you
stupid
fool!
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
глупая
ты
дура!
You're
scaring
me
to
death,
that's
not
cool!
Ты
пугаешь
меня
до
смерти,
это
не
круто!
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Just
leave
me
alone!
Просто
оставь
меня
в
покое!
You're
crazy,
leave
me
alone!
Ты
сумасшедшая,
оставь
меня
в
покое!
I
beg
of
you
to
stop
and
think
this
through
Умоляю
тебя,
остановись
и
подумай
хорошенько,
It's
time
you
started
playing
with
someone
new
Тебе
пора
начать
играть
с
кем-то
новым.
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Just
leave
me
alone!
Просто
оставь
меня
в
покое!
You're
crazy,
leave
me
alone!
Ты
сумасшедшая,
оставь
меня
в
покое!
Believe
me
when
I
say,
you
stupid
fool!
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
глупая
ты
дура!
You're
scaring
me
to
death,
that's
not
cool!
Ты
пугаешь
меня
до
смерти,
это
не
круто!
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Just
leave
me
alone!
Просто
оставь
меня
в
покое!
You're
crazy,
leave
me
alone!
Ты
сумасшедшая,
оставь
меня
в
покое!
I
beg
of
you
to
stop
and
think
this
through
Умоляю
тебя,
остановись
и
подумай
хорошенько,
It's
time
you
started
playing
with
someone
new
Тебе
пора
начать
играть
с
кем-то
новым.
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Just
leave
me
alone!
Просто
оставь
меня
в
покое!
You're
crazy,
leave
me
alone!
Ты
сумасшедшая,
оставь
меня
в
покое!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.