Текст и перевод песни Aleks Schmidt - Alles was ich brauche bist du - Party-Fox-Mix
MELODIE
2X
МЕЛОДИЯ
2 РАЗА
Ich
brauch'
keinen
urlaub,
Мне
не
нужен
отпуск,
Ich
brauch'
keine
partys
Мне
не
нужны
вечеринки
Denn
es
ist
ganz
egal
was
ich
tu'.
Потому
что
совершенно
не
важно,
что
я
делаю
".
Ich
brauch'
keinen
whisky,
Мне
не
нужно
виски,
Auch
keinen
psychiater,
Ни
психиатра,
ни,
Alles
was
ich
brauche
bist
du.
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
Seit
du
fort
bist
hab'
ich
mich
verändert
С
тех
пор
как
ты
ушел,
я
изменился
Denn
ich
kann
mich
über
nichts
mehr
freu'n
Потому
что
я
больше
ни
о
чем
не
могу
радоваться.
Und
alle
meine
freunde
И
все
мои
друзья
Reden
dauernd
auf
mich
ein
Постоянно
разговаривающий
со
мной
Sie
sagen
ich
soll
dich
vergessen
Они
говорят,
чтобы
я
забыл
о
тебе
Das
wird
nicht
möglich
sein
Это
будет
невозможно
Allmählich
seh'
ich
ein
Постепенно
я
вижу
Ich
brauch'
keinen
urlaub,
Мне
не
нужен
отпуск,
Ich
brauch'
keine
partys
Мне
не
нужны
вечеринки
Denn
es
ist
ganz
egal
was
ich
tu'.
Потому
что
совершенно
не
важно,
что
я
делаю
".
Ich
brauch'
keinen
whisky,
Мне
не
нужно
виски,
Auch
keinen
psychiater,
Ни
психиатра,
ни,
Alles
was
ich
brauche
bist
du.
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
MELODIE
2X
МЕЛОДИЯ
2 РАЗА
Seit
du
fort
bist
bin
ich
nicht
mehr
der
alte
С
тех
пор
как
ты
ушел,
я
больше
не
тот
старик
Ich
hab'
keine
lust
mehr
auszugehn'
Мне
больше
не
хочется
уезжать"
Zwar
sagen
meine
freunde:
Правда,
мои
друзья
говорят:
Spül
den
kummer
einfach
weg
Просто
смой
горе
Sie
sagen
mir
ich
sollte
doch
Они
говорят
мне,
что
я
все-таки
должен
Nach
andern
mädchen
sehn
Искать
других
девушек
Sie
können
nicht
versteh'n
Они
не
могут
пойми
Ich
brauche
dich
Ты
мне
нужен
Das
war
mir
niemals
so
klar
Для
меня
это
никогда
не
было
так
ясно
Laß
es
wieder
werden,
wie
es
früher
mal
war
Пусть
все
снова
станет
таким,
как
было
раньше
Ich
schluck'
meinen
stolz
Я
проглатываю
свою
гордость,
Und
ruf'
dich
heute
an
И
позвони
сегодня
Weil
ich
ohne
dich
Потому
что
я
без
тебя
Nicht
mehr
lang
Больше
не
долго
Ich
brauche
kein
mitleid,
Мне
не
нужна
жалость,
Ich
brauch'
keinen
abstand
Мне
не
нужна
дистанция
Ohne
dich
komm'
ich
doch
nicht
zur
ruh'.
Без
тебя
я
все
равно
не
успокоюсь.
Ich
brauch'
keine
bücher,
Мне
не
нужны
книги,
Auch
keine
tabletten
Даже
таблеток
нет
Alles
was
ich
brauche
bist
du.
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
Ich
brauch'
keinen
urlaub,
Мне
не
нужен
отпуск,
Ich
brauch'
keine
partys
Мне
не
нужны
вечеринки
Denn
es
ist
ganz
egal
was
ich
tu'.
Потому
что
совершенно
не
важно,
что
я
делаю
".
Ich
brauch'
keinen
whisky,
Мне
не
нужно
виски,
Auch
keinen
psychiater,
Ни
психиатра,
ни,
Alles
was
ich
brauche
bist
du.
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
Nur
du
nur
du
Только
ты,
только
ты
Alles
was
ich
brauche
bist
du
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
Nur
du
nur
du
Только
ты,
только
ты
Alles
was
ich
brauche
bist
du
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
Nur
du
nur
du
Только
ты,
только
ты
Alles
was
ich
brauche
bist
du
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
Nur
du
nur
du
du
du
du
Только
ты,
только
ты,
ты,
ты,
ты
Alles
was
ich
brauche
bist
du
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Sorrenti, Stephen Kipner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.