Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando El Mundo Cambia
Когда мир меняется
No
tengo
que
mostrar
lo
que
no
soy
Мне
не
нужно
показывать
то,
кем
я
не
являюсь
No
debo
de
ocultar
lo
que
siento
Я
не
должен
скрывать
то,
что
чувствую
A
veces
el
llorar
no
hace
fuertes
Иногда
слезы
не
делают
нас
сильнее
Y
quitarnos
el
disfraz
de
perfectos
И
снимают
с
нас
маску
совершенства
No
hay
libertad
como
loa
que
tu
te
das
Нет
большей
свободы,
чем
та,
которую
ты
даришь
себе
сама
Y
es
que
jamás
estamos
conformes
И
дело
в
том,
что
мы
никогда
не
бываем
довольны
Lo
cierto
es
que
buscamos
sentirnos
bien
Правда
в
том,
что
мы
ищем
хорошего
самочувствия
Pero
nunca
rascamos
adentro
Но
никогда
не
заглядываем
внутрь
себя
Seguimos
caminando
en
el
borde
como
queriendo
ser
invencibles
Мы
продолжаем
ходить
по
краю,
словно
желая
быть
непобедимыми
Estos
son
los
días
cuando
el
mundo
cambia
Это
те
дни,
когда
мир
меняется
Cuando
estas
buscando
otra
oportunidad
Когда
ты
ищешь
новый
шанс
Estos
son
los
días
cuando
el
mundo
cambia
Это
те
дни,
когда
мир
меняется
Todo
va
girando
y
vuelve
a
comenzar
Все
вращается
и
начинается
заново
No
tengo
que
mostrar
lo
que
no
soy
Мне
не
нужно
показывать
то,
кем
я
не
являюсь
No
debo
de
ocultar
lo
que
siento
Я
не
должен
скрывать
то,
что
чувствую
No
hay
libertad
como
loa
que
tu
te
das
Нет
большей
свободы,
чем
та,
которую
ты
даришь
себе
сама
Y
es
que
jamás
estamos
conformes
И
дело
в
том,
что
мы
никогда
не
бываем
довольны
Lo
cierto
es
que
buscamos
Правда
в
том,
что
мы
ищем
Sentirnos
bien
Хорошего
самочувствия
Estos
son
los
días
cuando
el
mundo
cambia
Это
те
дни,
когда
мир
меняется
Cuando
estas
buscando
otra
oportunidad
Когда
ты
ищешь
новый
шанс
Estos
son
los
días
cuando
el
mundo
cambia
Это
те
дни,
когда
мир
меняется
Todo
va
girando
y
vuelve
va
a
comenzar...
Все
вращается
и
начинается
заново...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Alejandro Escajadillo-pena, Hector M Jimenez Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.