Текст и перевод песни Aleks Syntek - Duele el Amor (Versión 80S Techno)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele el Amor (Versión 80S Techno)
Любовь причиняет боль (Версия 80-х Техно)
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Duele
hasta
matar
Боль
до
смерти,
Siento
la
humedad
en
mí
Чувствую
влагу
на
себе,
De
verte
llorar,
ni
hablar
Видя
твои
слезы,
не
могу
говорить,
Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí
Если
ты
уйдешь
отсюда,
Creo
que
a
mí
me
va
sufrir
Думаю,
мне
будет
очень
плохо,
Hoy
quisiera
detener
el
tiempo
Сегодня
я
хотел
бы
остановить
время,
La
distancia
entre
los
dos
Дистанцию
между
нами,
Pero
se
apagó
la
luz
del
cielo
Но
свет
небесный
погас,
Ya
no
sale
más
el
sol
Солнце
больше
не
встает,
Soy
fragilidad
sin
ti
Я
так
хрупок
без
тебя,
¿Cómo
superar
el
fin?
Как
пережить
этот
конец?
¿Dónde
es
que
dañe?
Где
я
ошибся?
No
sé,
y
el
recuperar
se
fue
Не
знаю,
и
возможности
все
исправить
больше
нет,
Ni
tú
ni
yo
somos
culpables
Ни
ты,
ни
я
не
виноваты,
Pero
somos
vulnerables
Но
мы
уязвимы,
Son
las
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь,
¿Qué
me
queda
por
vivir?
Что
мне
осталось
жить?
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Llueve
hasta
mojar
Дождь
льет
до
нитки,
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Duele
hasta
matar
Боль
до
смерти,
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Todo
esta
tan
gris
Все
так
серо,
Hoy
quisiera
detener
el
tiempo
Сегодня
я
хотел
бы
остановить
время,
La
distancia
entre
los
dos
Дистанцию
между
нами,
Pero
se
apaga
la
luz
del
cielo
Но
гаснет
свет
небесный,
Ya
no
sale
más
el
sol
Солнце
больше
не
встает,
Soy
fragilidad
sin
ti
Я
так
хрупок
без
тебя,
¿Cómo
superar
el
fin?
Как
пережить
этот
конец?
¿Dónde
es
que
da?
Где
я
ош...
No
sé,
y
el
recuperar
se
fue
Не
знаю,
и
возможности
все
исправить
больше
нет,
Ni
tú
ni
yo
somos
culpables
Ни
ты,
ни
я
не
виноваты,
Pero
somos
vulnerables
Но
мы
уязвимы,
Son
las
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь,
¿Qué
me
queda
por
vivir?
Что
мне
осталось
жить?
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Llueve
hasta
mojar
Дождь
льет
до
нитки,
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Duele
hasta
matar
Боль
до
смерти,
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Todo
esta
tan
gris
Все
так
серо,
Siento
la
humedad
en
mí
Чувствую
влагу
на
себе,
(Siento
la
humedad
en
mí)
(Чувствую
влагу
на
себе)
De
verte
llorar,
ni
hablar
Видя
твои
слезы,
не
могу
говорить,
(De
verte
llorar,
ni
hablar)
(Видя
твои
слезы,
не
могу
говорить)
Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí
Если
ты
уйдешь
отсюда,
(Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí)
(Если
ты
уйдешь
отсюда)
Creo
que
a
mí
me
va
sufrir
Думаю,
мне
будет
очень
плохо,
(Creo
que
a
mí
me
va
sufrir)
(Думаю,
мне
будет
очень
плохо)
Siento
la
humedad
en
mí
Чувствую
влагу
на
себе,
(Siento
la
humedad
en
mí)
(Чувствую
влагу
на
себе)
De
verte
llorar,
ni
hablar
Видя
твои
слезы,
не
могу
говорить,
(De
verte
llorar,
ni
hablar)
(Видя
твои
слезы,
не
могу
говорить)
Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí
Если
ты
уйдешь
отсюда,
(Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí)
(Если
ты
уйдешь
отсюда)
Creo
que
a
mí
me
va
sufrir
Думаю,
мне
будет
очень
плохо,
(Creo
que
a
mí
me
va
sufrir)
(Думаю,
мне
будет
очень
плохо)
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Llueve
hasta
mojar
Дождь
льет
до
нитки,
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Duele
hasta
matar
Боль
до
смерти,
Duele
el
amor,
sin
ti
Любовь
причиняет
боль
без
тебя,
Todo
esta
tan
gris
Все
так
серо,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleks Syntek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.