Aleks Syntek - Insomnio - перевод текста песни на русский

Insomnio - Aleks Syntekперевод на русский




Insomnio
Бессонница
Tu y yo lo sabíamos todo
Мы оба все знали,
Que no era un encuentro fugaz
Что это не мимолетная встреча.
Y aún así nos dimos mil besos
И все же мы обменялись тысячей поцелуев,
De los que no se pueden olvidar
Которые невозможно забыть.
(4, 3, 6, 1)
(4, 3, 6, 1)
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Porqué no dejo de pensar en ti
Потому что я не перестаю думать о тебе.
A veces casi te odio
Иногда я почти ненавижу тебя,
Estás con él pensando en
Ты с ним, но думаешь обо мне.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Entre ansiedades caen en el diván
Тревоги обрушиваются на кушетку.
A veces casi te como
Иногда я почти готов тебя съесть,
Estás conmigo y en otro lugar
Ты со мной, но в то же время где-то еще.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Y mañana será otro día singular
И завтра будет еще один необычный день.
y yo contra el viento y la niebla
Мы с тобой против ветра и тумана,
Cruzando el espacio inusual
Пересекаем необычное пространство.
Y así los dos comernos a besos
И мы оба будем пожирать друг друга поцелуями,
De esos que también rebasan lo normal
Такими, которые тоже выходят за рамки обычного.
(4, 3, 6, 1)
(4, 3, 6, 1)
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Porqué no dejo de pensar en ti
Потому что я не перестаю думать о тебе.
A veces casi te odio
Иногда я почти ненавижу тебя,
Estás con él pensando en
Ты с ним, но думаешь обо мне.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Entre ansiedades caen en el diván
Тревоги обрушиваются на кушетку.
A veces casi te como
Иногда я почти готов тебя съесть,
Estás conmigo y en otro lugar
Ты со мной, но в то же время где-то еще.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Y mañana será otro día singular
И завтра будет еще один необычный день.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Porqué te llevo colgada de
Потому что ты постоянно у меня в голове.
Y me parece muy obvio
И мне кажется очевидным,
Tu arrancaste casi todo de mi
Что ты вырвала из меня почти все.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Porqué no dejo de pensar en ti
Потому что я не перестаю думать о тебе.
A veces casi te odio
Иногда я почти ненавижу тебя,
Estás con él pensando en
Ты с ним, но думаешь обо мне.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Entre ansiedades caen en el diván
Тревоги обрушиваются на кушетку.
A veces casi te como
Иногда я почти готов тебя съесть,
Estás conmigo y en otro lugar
Ты со мной, но в то же время где-то еще.
Tu amor dispara mi insomnio
Твоя любовь вызывает у меня бессонницу,
Y mañana será otro día singular
И завтра будет еще один необычный день.





Авторы: Raul Alejandro Escajadillo Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.