Текст и перевод песни Aleks Syntek - Karma Mortal
Viviste
la
vida
de
agandallado
You
lived
your
life
as
a
greedy
man
A
costa
de
todos
creyendote
Dios
At
the
expense
of
everyone,
thinking
you
were
God
Y
es
que
a
ti
te
gusto
el
azar
del
machin
And
you
were
fond
of
the
gamble
of
the
slot
machine
Un
sabelotodo,
mamarracho
y
patan
A
know-it-all,
a
loser,
and
a
fool
Disfruta
tu
estupidez
mientras
puedas
Enjoy
your
stupidity
while
you
can
Que
asi
te
recordaran
cuando
mueras
For
that's
how
you'll
be
remembered
when
you
die
Disfruta
tu
pasadez
porque
todo
lo
que
haces
Enjoy
your
arrogance,
because
everything
you
do
Es
karma
mortal
Is
mortal
karma
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
You
will
have
to
pay,
you
have
no
forgiveness,
you
have
no
mother
Es
karma
mortal
It's
mortal
karma
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
You
will
have
to
pay,
you
have
no
forgiveness,
you
have
no
mother
Te
sientes
muy
rudo
ni
cuenta
te
das
You
feel
so
tough,
you
don't
even
realize
De
lo
que
presumes
careces
al
mas
What
you
brag
about,
you
lack
the
most
Que
machito
te
ves,
que
bonito
disfraz
You
look
so
macho,
what
a
beautiful
costume
Pero
de
ahi
ya
no
pasa
tanta
mediocridad
But
it's
nothing
more
than
that,
so
much
mediocrity
Disfruta
tu
estupidez
mientras
puedas
Enjoy
your
stupidity
while
you
can
Que
asi
te
recordaran
cuando
mueras
For
that's
how
you'll
be
remembered
when
you
die
Disfruta
tu
pasadez
porque
todo
lo
que
haces
Enjoy
your
arrogance,
because
everything
you
do
Es
karma
mortal
Is
mortal
karma
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mamá
You
will
have
to
pay,
you
have
no
forgiveness,
you
have
no
mother
Es
karma
mortal
It's
mortal
karma
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mamá
You
will
have
to
pay,
you
have
no
forgiveness,
you
have
no
mother
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
mama
You
have
no
mother,
mother,
mother,
mother,
mother,
mother
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
mama
You
have
no
mother,
mother,
mother,
mother,
mother,
mother
No
tienes
mama
You
have
no
mother
Y
asi
es
como
nace
tu
inseguridad
And
that's
how
your
insecurity
was
born
Cuando
estabas
chiquitito
no
cambiaron
tu
pañal,
When
you
were
little,
they
didn't
change
your
diaper
Fastidiaste
a
mama,
buscaste
a
papa
You
annoyed
your
mother,
you
looked
for
your
father
Todos
tus
amigos
lo
tuvieron
que
pagar
All
your
friends
had
to
pay
for
it
Por
ser
la
razon,
no
querias
ser
maricon
For
being
the
reason,
you
didn't
want
to
be
a
sissy
Se
nota
que
desde
antes
tu
ya
estabas
dañadon
It's
obvious
that
from
before,
you
were
already
damaged
Esa
mala
leche
te
va
a
regresar,
That
bad
milk
is
going
to
come
back
to
you
Yo
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
I
wouldn't
want
to
be
in
your
shoes
Y
asi
es
como
nace
tu
inseguridad
And
that's
how
your
insecurity
was
born
Cuando
estabas
chiquitito
no
cambiaron
tu
pañal,
When
you
were
little,
they
didn't
change
your
diaper
Fastidiaste
a
mama,
buscaste
a
papa
You
annoyed
your
mother,
you
looked
for
your
father
Todos
tus
amigos
lo
tuvieron
que
pagar
All
your
friends
had
to
pay
for
it
Por
ser
la
razon,
no
querias
ser
maricon
For
being
the
reason,
you
didn't
want
to
be
a
sissy
Se
nota
que
desde
antes
tu
ya
estabas
dañadon
It's
obvious
that
from
before,
you
were
already
damaged
Esa
mala
leche
te
va
a
regresar,
That
bad
milk
is
going
to
come
back
to
you
Yo
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
I
wouldn't
want
to
be
in
your
shoes
Disfruta
tu
estupidez
mientras
puedas
Enjoy
your
stupidity
while
you
can
Que
asi
te
recordaran
cuando
mueras
For
that's
how
you'll
be
remembered
when
you
die
Disfruta
tu
pasadez
porque
todo
lo
que
haces
Enjoy
your
arrogance,
because
everything
you
do
Es
karma
mortal
Is
mortal
karma
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
You
will
have
to
pay,
you
have
no
forgiveness,
you
have
no
mother
Es
karma
mortal
It's
mortal
karma
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
You
will
have
to
pay,
you
have
no
forgiveness,
you
have
no
mother
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
You
have
no
mother,
mother,
mother,
mother,
mother,
mother
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
You
have
no
mother,
mother,
mother,
mother,
mother,
mother
No
tienes
mama
You
have
no
mother
Y
asi
es
como
nace
tu
inseguridad
And
that's
how
your
insecurity
was
born
Cuando
estabas
chiquitito
no
cambiaron
tu
pañal,
When
you
were
little,
they
didn't
change
your
diaper
Fastidiaste
a
mama,
buscaste
a
papa
You
annoyed
your
mother,
you
looked
for
your
father
Todos
tus
amigos
lo
tuvieron
que
pagar
All
your
friends
had
to
pay
for
it
Por
ser
la
razon,
no
querias
ser
maricon
For
being
the
reason,
you
didn't
want
to
be
a
sissy
Se
nota
que
desde
antes
tu
ya
estabas
dañadon
It's
obvious
that
from
before,
you
were
already
damaged
Esa
mala
leche
te
va
a
regresar,
That
bad
milk
is
going
to
come
back
to
you
Yo
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
I
wouldn't
want
to
be
in
your
shoes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleks Syntek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.