Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lugar Secreto
Тайное место
Si
quieres
venir
conmigo
Если
хочешь
пойти
со
мной,
Si
queres
saber
lo
que
hay
detrás
de
mis
sueños
Если
хочешь
узнать,
что
скрывается
за
моими
мечтами
Y
de
mis
intentos
И
моими
стремлениями,
Tendrás
que
llegar
adentro
Тебе
придется
проникнуть
внутрь
Y
mirar
sin
miedo
И
взглянуть
без
страха
Lo
que
ha
nadie
puedo
enseñarle
На
то,
что
я
никому
не
могу
показать.
Mi
espacio
distante
Мое
уединенное
пространство,
Tu
serás
la
única
Ты
будешь
единственной,
Y
te
haré
mi
cómplice
И
я
сделаю
тебя
своей
сообщницей.
Guardaras
la
llave
que
abrirá
Ты
будешь
хранить
ключ,
который
откроет
Todos
mis
sentimientos...
Все
мои
чувства...
Te
diré
que
existe
el
niño
Я
расскажу
тебе,
что
существует
ребенок,
Que
inventaba
mundos
rodeados
de
fantasías
Который
выдумывал
миры,
окруженные
фантазиями,
Que
llenaban
mi
vida...
Которые
наполняли
мою
жизнь...
Y
tu
serás
la
única
И
ты
будешь
единственной.
Te
refugiare
conmigo
Я
укрою
тебя
с
собой,
Beberás
el
agua
que
dará
Ты
будешь
пить
воду,
которая
даст
Vida
a
nuestros
deseos...
Жизнь
нашим
желаниям...
En
el
lugar
secreto
В
тайном
месте,
En
el
lugar
secreto
В
тайном
месте,
En
el
lugar
secreto
В
тайном
месте.
Y
serás
la
única
И
ты
будешь
единственной.
Y
te
haré
mi
cómplice
И
я
сделаю
тебя
своей
сообщницей.
Guardaras
la
llave
que
abrirá
Ты
будешь
хранить
ключ,
который
откроет
Ese
lugar
secreto...
Это
тайное
место...
En
el
lugar
secreto
В
тайном
месте,
En
el
lugar
secreto
В
тайном
месте,
En
el
lugar
secreto...
В
тайном
месте...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Alejandro Escajadillo Pena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.