Aleks Syntek - No Te Vayas Con Él - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aleks Syntek - No Te Vayas Con Él




No Te Vayas Con Él
Не уходи с ним
Se que hay brigadas de polizontes preguntando por ti
Знаю, бригады полицейских расспрашивают о тебе,
Tal vez yo metí la pata provocando te alejaras de
Возможно, я напортачил, спровоцировав твой уход от меня.
Y pudiera un intruso total querer robar tu atención
И какой-то наглец может пытаться украсть твое внимание,
Pero nadie tiene la devoción, esa que te tengo yo
Но ни у кого нет такой преданности, какая есть у меня.
Recuérdalo
Помни об этом.
(Oh)
(О)
Tal vez hoy yo seré la mejor versión de mi ser
Возможно, сегодня я буду лучшей версией себя,
Pero sabes muy bien que por ti hasta la vida daré
Но ты прекрасно знаешь, что за тебя я готов отдать жизнь.
Pero no, por favor
Но нет, прошу тебя,
No te vayas con él
Не уходи с ним.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
No te vayas con él
Не уходи с ним.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Yo te haré canciones, para que tu solo pienses en mi
Я буду писать тебе песни, чтобы ты думала только обо мне,
Buscaré por tus cajones, esos rincones pertenecen a mi
Буду искать по твоим ящикам, эти уголки принадлежат мне.
Me advirtieron que ahí hay un fulano rondando por ti
Меня предупредили, что какой-то тип крутится вокруг тебя.
No te engañes con copias baratas queriendo ser yo
Не обманывайся дешевыми подделками, которые хотят быть мной.
No aceptes la imitación
Не принимай имитацию.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Tal vez hoy seré la mejor versión de mi ser
Возможно, сегодня я буду лучшей версией себя,
Pero sabes muy bien que por ti hasta la vida daré
Но ты прекрасно знаешь, что за тебя я готов отдать жизнь.
Pero no, por favor
Но нет, прошу тебя,
No te vayas con él
Не уходи с ним.
No te me vayas con él
Не уходи от меня с ним.
Tal vez hoy no seré un pudiente, un niño galán
Возможно, сегодня я не богач и не красавчик,
Pero sabes muy bien qué por ti puedo ser un titán
Но ты прекрасно знаешь, что ради тебя я могу стать титаном,
Que provoque una guerra fatal
Который развяжет смертельную войну.
Tal vez hoy no seré la mejor versión de mi ser
Возможно, сегодня я не лучшая версия себя,
Pero sabes muy bien (que por ti hasta la vida daré)
Но ты прекрасно знаешь (что за тебя я готов отдать жизнь).
Tal vez hoy no seré la mejor versión de mi ser
Возможно, сегодня я не лучшая версия себя,
Pero sabes muy bien que por ti hasta la vida daré
Но ты прекрасно знаешь, что за тебя я готов отдать жизнь.
Pero no, por favor
Но нет, прошу тебя,
No te vayas con el (nunca con ese wey)
Не уходи с ним (никогда с этим типом).
No te vayas con él (no te me vayas con él)
Не уходи с ним (не уходи от меня с ним).
Nunca con ese wey
Никогда с этим типом.
No vayas con él (no te vayas con él)
Не уходи с ним (не уходи с ним).





Авторы: Syntek Aleks, Preciado Rojas Pablo, Torres Roman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.