Текст и перевод песни Aleks Syntek - Sinfonía de la Creación
¿De
qué
estás
hecho
tú?
Из
чего
ты
сделан?
¿De
qué
estoy
hecho
yo?
Из
чего
я
сделан?
¿Cuál
es
tu
directriz,
cuál
es
tu
Dios?
(¿Cuál
es
tu
Dios?)
Каков
твой
принцип,
каков
твой
Бог?
(Каков
ваш
Бог?)
¿A
dónde
va
tu
andar?
Куда
ты
идешь?
¿Cuál
es
mi
caminar?
¡Uh!
Какова
моя
ходьба?
Ух!
Quiero
pensar
que
estamos
hechos
de
lo
mismo
(de
lo
mismo)
Я
хочу
думать,
что
мы
сделаны
из
одного
и
того
же
(из
одного
и
того
же)
En
esta
sinfonía
de
la
creación
(uh-uh,
uh-uh)
В
этой
симфонии
творения
(э-э-э-э-э)
El
único
recurso
es
el
amor
(uh-uh,
uh-uh)
Единственный
ресурс-это
любовь
(э-э-э-э-э)
En
esta
sinfonía
de
la
creación
(uh-uh,
uh-uh)
В
этой
симфонии
творения
(э-э-э-э-э)
Vivimos
enlazados
tú
y
yo,
oh-oh
Мы
живем
вместе,
ты
и
я,
о-о.
¿Qué
pasa
con
aquel
Что
с
тем
Que
no
logra
encontrarse?
Кто
не
может
найти
себя?
Los
extraviados
van
hacia
ningún
lugar
(hacia
ningún
lugar)
Заблудшие
идут
в
никуда(в
никуда)
Tus
ojos
se
abrirán
Твои
глаза
откроются.
Si
evitas
negación,
¡uh!
Если
вы
избегаете
отрицания,
Эх!
Quiero
pensar
que
todos
deseamos
lo
mismo
(deseamos
lo
mismo)
Я
хочу
думать,
что
мы
все
хотим
одного
и
того
же
(мы
хотим
одного
и
того
же)
En
esta
sinfonía
de
la
creación
(uh-uh,
uh-uh)
В
этой
симфонии
творения
(э-э-э-э-э)
El
único
recurso
es
el
amor
(uh-uh,
uh-uh)
Единственный
ресурс-это
любовь
(э-э-э-э-э)
En
esta
sinfonía
de
la
creación
(uh-uh,
uh-uh)
В
этой
симфонии
творения
(э-э-э-э-э)
Vivimos
enlazados
tú
y
yo,
oh-oh
Мы
живем
вместе,
ты
и
я,
о-о.
En
esta
sinfonía
de
la
creación
(uh-uh,
uh-uh)
В
этой
симфонии
творения
(э-э-э-э-э)
El
único
recurso
es
el
amor
(uh-uh,
uh-uh)
Единственный
ресурс-это
любовь
(э-э-э-э-э)
En
esta
sinfonía
de
la
creación
(uh-uh,
uh-uh)
В
этой
симфонии
творения
(э-э-э-э-э)
Vivimos
enlazados
tú
y
yo,
oh-oh
Мы
живем
вместе,
ты
и
я,
о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.