Текст и перевод песни Aleks Syntek - Un Mundo Maravilloso - 2008 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Mundo Maravilloso - 2008 Digital Remaster
A Wonderful World - 2008 Digital Remaster
Tu
estas
invitado,
tu
eres
el
ideal
candidato,
You're
invited,
you're
the
ideal
candidate,
Al
mundo
maravilloso,
donde
tus
problemas
se
acabaran.
To
a
wonderful
world,
where
your
problems
will
end.
En
la
tierra
del
ciego,
el
tuerto
va
dominando,
In
the
land
of
the
blind,
the
one-eyed
man
is
in
charge,
Un
mundo
maravilloso,
donde
la
locura
va
a
gobernar.
A
wonderful
world,
where
madness
will
rule.
Mira
que
bonito
es
soñar,
y
que
yo
pudiera
lograr,
Look
how
beautiful
it
is
to
dream,
and
that
I
could
achieve,
Lo
que
el
pueblo
quiere
sin
dolor
y
con
luz.
What
the
people
want
without
pain
and
with
light.
Todo
tiene
una
solucion,
mientras
el
que
mande
sea
yo,
Everything
has
a
solution,
as
long
as
I'm
the
one
in
charge,
Y
mis
intereses
no
se
muevan
de
rumbo.
And
my
interests
don't
stray
from
course.
Tu
estas
invitado,
tu
eres
el
ideal
candidato,
You're
invited,
you're
the
ideal
candidate,
Al
mundo
maravilloso,
del
cinismo
y
de
la
obsesion.
To
a
wonderful
world,
of
cynicism
and
obsession.
En
la
tierra
del
ciego,
el
tuerto
va
dominando,
In
the
land
of
the
blind,
the
one-eyed
man
is
in
charge,
Un
mundo
maravilloso,
en
el
reinado
de
la
ambicion.
A
wonderful
world,
in
the
reign
of
ambition.
Yo
solo
quisiera
tener,
a
los
habitantes
de
aca,
I
just
wish
I
had,
the
inhabitants
of
here,
Como
mis
esclavos
pa
que
yo
no
trabaje.
As
my
slaves
so
that
I
don't
work.
Miles
de
promesas
te
hare,
y
ninguna
te
cumplire
Thousands
of
promises
I'll
make
you,
and
none
I'll
keep
Mas
vale
un
milagro
pa
salir
adelante.
A
miracle
is
needed
to
get
ahead.
Tu
estas
invitado,
tu
eres
el
ideal
candidato,
You're
invited,
you're
the
ideal
candidate,
Al
mundo
maravilloso,
donde
tus
problemas
se
acabaran.
To
a
wonderful
world,
where
your
problems
will
end.
En
la
tierra
del
ciego,
el
tuerto
va
dominando,
In
the
land
of
the
blind,
the
one-eyed
man
is
in
charge,
Un
mundo
maravilloso,
donde
la
locura
va
a
gobernar.
A
wonderful
world,
where
madness
will
rule.
(Prometo,
respetar,
las
garantias,
y
salvaguardar,
la
soberania,
(I
promise
to
respect,
the
guarantees,
and
to
safeguard,
the
sovereignty,
Del
pueblo
mexicano;
y
si
llegara
a
equivocarme,
en
la
trifulca,
de
la,
Of
the
Mexican
people;
and
if
I
make
a
mistake,
in
the
scuffle,
of
the,
Disyuncion,
de
la
participacion)
Disjunction,
of
participation)
Tu
estas
invitado,
tu
eres
el
ideal
candidato,
You're
invited,
you're
the
ideal
candidate,
Al
mundo
maravilloso,
del
cinismo
y
de
la
obsesion.
To
a
wonderful
world,
of
cynicism
and
obsession.
En
la
tierra
del
ciego,
el
tuerto
va
dominando,
In
the
land
of
the
blind,
the
one-eyed
man
is
in
charge,
Un
mundo
maravilloso,
en
el
reinado
de
la
ambicion.
A
wonderful
world,
in
the
reign
of
ambition.
(Defendere
la
moneda
como
un
perro)
(I'll
defend
the
currency
like
a
dog)
Un
mundo
maravilloso
A
wonderful
world
(Mexicanos,
ya
somos
primer
mundo)
(Mexicans,
we
are
already
the
first
world)
Un
mundo
maravilloso
A
wonderful
world
(Todos
los
mexicanos
son
complot
en
contra
mia)
(All
Mexicans
are
plotting
against
me)
Un
mundo
maravilloso
A
wonderful
world
(Compañeros
del
pueblo)
(Comrades
of
the
people)
Un
mundo
maravilloso
A
wonderful
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.