Aleks Syntek - ¡Hey Tú! - 2002 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aleks Syntek - ¡Hey Tú! - 2002 Digital Remaster




¡Hey Tú! - 2002 Digital Remaster
Эй, ты! - 2002 Цифровой ремастеринг
Sal de esta casa que la voy a quemar
Покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Sal de esta casa que la voy a quemar
Покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Hey,
Эй, ты
Sal de esta casa que la voy a quemar
Покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
¿Dó-dó-dónde estás? (Basta ya)
Где-где-где ты? (Хватит)
¿Dó-dó-dónde estás? (Basta ya)
Где-где-где ты? (Хватит)
¿Dó-dó-dónde estás? (Basta ya)
Где-где-где ты? (Хватит)
¿Dó-dó-dónde estás? (Basta ya)
Где-где-где ты? (Хватит)
Basta ya, ¿dónde estás?
Хватит, где ты?
Estoy buscándote y te voy a encontrar
Я ищу тебя, и я найду
Sal de ahí, escúchame
Выходи оттуда, послушай меня
Haz tus maletas, se hace tarde ya
Собирай вещи, уже поздно
Yo lo sé, aquí estás
Я знаю, ты здесь
Tarde o temprano que saldrás
Рано или поздно ты выйдешь, я знаю
Por tu bien yo lo haré
Я сделаю это ради твоего же блага
Más vale que te alejes de este lugar
Лучше тебе уйти из этого места
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Yo lo
Я знаю
Yo lo
Я знаю
Yo lo
Я знаю
Yo lo
Я знаю
Hey
Эй
Basta ya
Хватит
Sal de mi casa y no regreses más
Покинь мой дом и не возвращайся больше
Basta ya
Хватит
Sal de mi casa y no regreses más
Покинь мой дом и не возвращайся больше
Hey, tú; hey,
Эй, ты; эй, ты
Hey, tú; hey,
Эй, ты; эй, ты
Hey, hey (basta ya)
Эй, эй (хватит)
Hey, hey
Эй, эй
Sal de esta casa que la voy a quemar
Покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Basta ya, ¿dónde estás?
Хватит, где ты?
Estoy buscándote y te voy a encontrar
Я ищу тебя, и я найду
Sal de ahí, escúchame
Выходи оттуда, послушай меня
Haz tus maletas, se hace tarde ya
Собирай вещи, уже поздно
Yo lo sé, aquí estas
Я знаю, ты здесь
Tarde o temprano que saldrás
Рано или поздно ты выйдешь, я знаю
Por tu bien yo lo haré
Я сделаю это ради твоего же блага
Más vale que te alejes de este lugar
Лучше тебе уйти из этого места
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
People, this is the show
Люди, это шоу
No pierdas la calma or you lose control
Не теряй голову, иначе потеряешь контроль
Aleks syntek y la gente normal
Алекс Синтек и обычные люди
Hop the house on fire, no la puedes apagar
Подожги дом, его не потушить
No es nada personal is what you looking for
Это не личное, вот что ты ищешь
Si todo lo que escuchas siempre suena igual
Если все, что ты слышишь, всегда звучит одинаково
Get out of this house porque te vas a quemar
Выбирайся из этого дома, потому что ты сгоришь
En el radio lo que suena ya se debe renovar
На радио то, что звучит, пора обновить
Everybody get funky, todos quieren bailar
Все становятся фанки, все хотят танцевать
This rhythm is nothing, esa es la verdad
Этот ритм ничто, вот в чем правда
Y todos se preguntan por qué deben salir
И все спрашивают, почему они должны уйти
'Cause the music we are playing no se encuentra allí
Потому что музыку, которую мы играем, там не найти
Cuando todos canten the same old song
Когда все будут петь одну и ту же старую песню
Es tiempo de salir, we just can't get enough
Пора выходить, нам просто мало
Todo normal people are resemble of the lamb
Все обычные люди похожи на овец
Ya no seas borrego, escucha lo normal
Перестань быть бараном, слушай нормальное
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь
Hey, tú, sal de mi casa y no regreses más
Эй, ты, уходи из моего дома и не возвращайся больше
Hey, tú, sal de esta casa que la voy a quemar
Эй, ты, покинь этот дом, я собираюсь его сжечь





Авторы: Raul Alejandro Escajadillo Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.