Александр Новиков - Девочка Из Лета - перевод текста песни на немецкий

Девочка Из Лета - Aleksandr Novikovперевод на немецкий




Девочка Из Лета
Mädchen aus dem Sommer
Чего тебе от жизни не хватает?
Was fehlt dir am Leben bloß?
На чем тебя поймала наркота?
Womit hat dich die Droge gefangen?
Душа парит, а тело пропадает
Die Seele schwebt, der Körper geht verloren
Лишь год прошел, а ты уже не та.
Erst Jahr verging, du bist nicht mehr dieselbe.
Есть прозвище тебе любовно и надолго:
Man gab dir einen Namen liebevoll und lange:
В компании своей ты девочка-иголка.
In eurem Kreis bist du 'Stachelmädchen' im Gange.
Твой крепок сон, а рядом спит безбожник.
Du schläfst tief, neben dir ruht ein Sünder.
И кажется хоромами нора,
Die Höhle scheint wie ein Palast groß,
Где каждый вечер дьявольский художник
Wo jeden Abend ein teuflischer Maler
Отравленные краски подбирал.
Vergiftete Farben gemischt gar bos.
И ангелы, что вслед кружили белой стаей,
Die Engel, die in weißen Scharen gefolgt im Raum,
Синими, зелеными на небе стали.
Wurden blau, grüne Flecken am Himmelssaum.





Авторы: александр новиков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.