Александр Новиков - Улю-лю (Live) - перевод текста песни на немецкий

Улю-лю (Live) - Aleksandr Novikovперевод на немецкий




Улю-лю (Live)
Ulyu-lyu (Live)
Как ни крути, а была с приблатнённым оттеночком,
Wie auch immer, es hatte diesen kriminellen Unterton,
Песня любая, и ветер пьянил, как вино.
Jedes Lied, und der Wind berauschte wie Wein.
И целовала меня синеглазая девочка.
Und ein blauäugiges Mädchen küsste mich,
Как это было давно... Было давно.
Wie lange ist das her... Ist lange her.
Девочка милая, первая в мире красавица,
Liebenswertes Mädchen, schönste der Welt,
Тонкая, хрупкая, даже капризная, но...
Zierlich, zerbrechlich, sogar launisch, doch...
Ради неё так хотелось пропеть и прославиться.
Wegen dir wollt ich singen und berühmt werden.
Как это было давно... Было давно.
Wie lange ist das her... Ist lange her.
Шепотом ей вслед повторял я это:
Flüsternd wiederholte ich ihr nach:
Я тебя люблю... Я тебя люблю.
Ich liebe dich... Ich liebe dich.
Но вдогонку мне отвечало эхо:
Doch das Echo gab mir zurück:
- Улю-лю... Улю-лю... Улю-лю...
- Ulyu-lyu... Ulyu-lyu... Ulyu-lyu...
Эти слова на ветру будто лодки бумажные
Diese Worte im Wind wie Papierboote
Волны кидали наверх и топили на дно,
Warfen Wellen hoch und versenkten sie tief,
И на прощанье рукой помахала однажды мне.
Einmal winkte sie mir zum Abschied,
Как это было давно... Было давно.
Wie lange ist das her... Ist lange her.
Звезды, луна, фонари сговорились зажмуриться,
Sterne, Mond, Laternen verschworen sich zu schließen,
Или в глазах моих стало бездонно темно?
Oder wurde es in meinen Augen grenzenlos dunkel?
И опустела земля на сиреневой улице.
Und leer stand die Straße in Lila da.
Как это было давно... Было давно.
Wie lange ist das her... Ist lange her.
Шепотом ей вслед повторял я это:
Flüsternd wiederholte ich ihr nach:
Я тебя люблю... Я тебя люблю.
Ich liebe dich... Ich liebe dich.
Но вдогонку мне отвечало эхо:
Doch das Echo gab mir zurück:
- Улю-лю... Улю-лю... Улю-лю...
- Ulyu-lyu... Ulyu-lyu... Ulyu-lyu...
Шепотом ей вслед повторял я это:
Flüsternd wiederholte ich ihr nach:
Я тебя люблю... Я тебя люблю.
Ich liebe dich... Ich liebe dich.
Но вдогонку мне отвечало эхо:
Doch das Echo gab mir zurück:
- Улю-лю... Улю-лю... Улю-лю...
- Ulyu-lyu... Ulyu-lyu... Ulyu-lyu...
- Улю-лю... Улю-лю... Улю-лю...
- Ulyu-lyu... Ulyu-lyu... Ulyu-lyu...
- Улю-лю...
- Ulyu-lyu...





Авторы: Aleksandr Novikov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.