Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mogao
si
sa
mnom
leteti
Ты
мог
со
мной
летать
mogao
si
se
promeniti
мог
себя
переменить
i
otkriti
da
znaš
и
открыть,
что
знаешь
i
da
uzmeš
i
da
daš
и
умеешь
и
брать,
и
отдавать
mogao
si
nisi
hteo
ti
мог,
но
ты
не
захотел,
увы
Neću
da
ti
pričam
Не
хочу
тебе
рассказывать,
ako
ne
vidiš
to
sam
если
сам
не
видишь,
это
tvoja
stvar
твоё
дело,
вот
как.
Nemam
vremena
У
меня
нет
времени
da
tvoje
srce
otvaram
твоё
сердце
изучать,
ni
više
snage
и
даже
сил
больше
нет
da
sa
tobom
raspravljam
с
тобой
спорить
и
ругаться.
Potpuno
isto
mi
Ты
мне
кажешься
совсем
таким
же,
izgledaš
sad
как
и
раньше,
k'o
prvoga
dana
будто
в
первый
день
знакомства,
hladan
i
pomalo
stran
холодным
и
немного
чужим.
Samotnjak
mali
Одиночка
малый,
što
se
boji
da
voli
который
боится
любить,
i
da
bude
blisko
и
бояится
быть
рядом,
ostaće
ponovo
sam
снова
останешься
один,
i
zauvek
sam
и
навсегда
одиноким.
Mnogo
puta
vratilo
me
to
Уже
много
раз
это
возвращалось
к
тебе,
što
da
glumiš
dobro
si
naučio
что
ты
так
хорошо
научился
притворяться,
al'
znam
te
napamet
но
я
знаю
тебя
вдоль
и
поперек,
korak
napred
nazad
pet
шаг
вперёд,
а
потом
пять
шагов
назад.
i
opet
u
svoj
zatvoreni
svet
И
снова
в
свой
закрытый
мир,
Potpuno
isto
mi
Ты
мне
кажешься
совсем
таким
же,
izgledaš
sad
как
и
раньше,
k'o
prvoga
dana
будто
в
первый
день
знакомства,
hladan
i
pomalo
stran
холодным
и
немного
чужим.
Samotnjak
mali
Одиночка
малый,
što
se
boji
da
voli
который
боится
любить,
i
da
bude
blisko
и
бояится
быть
рядом,
ostaće
ponovo
sam
снова
останешься
один,
i
zauvek
sam
и
навсегда
одиноким.
A
ja
sve
što
imam
dala
sam
А
я
всё,
что
у
меня
было,
отдала,
a
nije
bilo
dosta
da
nas
sačuvam
но
этого
не
хватило,
чтобы
нас
спасти,
a
ti
takav
kakav
si
а
ты
остаешься
таким,
какой
ты
есть.
ti
nikad
nećeš
naći
mir
to
znam
Ты
никогда
не
найдёшь
покоя,
я
знаю.
Potpuno
isto
mi
Ты
мне
кажешься
совсем
таким
же,
izgledaš
sad
как
и
раньше,
k'o
prvoga
dana
будто
в
первый
день
знакомства,
hladan
i
pomalo
stran
холодным
и
немного
чужим,
Samotnjak
mali
Одиночка
малый,
što
se
boji
da
voli
который
боится
любить,
i
da
bude
blisko
и
бояится
быть
рядом,
ostaće
ponovo
sam
снова
останешься
один,
i
zauvek
sam
и
навсегда
одиноким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d. alagic
Альбом
Carstvo
дата релиза
26-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.