Текст и перевод песни Alela Diane - Take Us Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Us Back
Верни Нас Обратно
Atop
the
crags
and
cliffs,
the
air
is
thin
На
вершинах
скал
и
утесов
воздух
разрежен,
So
we'll
find
a
mountain
path
on
down
the
hill
Так
давай
найдем
горную
тропу
вниз
по
склону.
Meet
me
where
the
snowmelt
flows
Встреть
меня
там,
где
тает
снег,
It
is
there,
my
dear,
where
we
will
begin
again
Именно
там,
мой
дорогой,
мы
начнем
все
сначала.
Skipping
stones,
braiding
hair
Будем
пускать
камешки
по
воде,
заплетать
косы,
Last
year's
antlers
mark
the
trail
Рога
прошлогоднего
оленя
укажут
нам
путь.
Take
us
back,
oh,
take
us
back
Верни
нас
обратно,
о,
верни
нас
обратно,
Oh,
take
us,
take
us
back
О,
верни
нас,
верни
нас
обратно.
Take
us
back,
oh,
take
us
back
Верни
нас
обратно,
о,
верни
нас
обратно,
Oh,
take
us,
take
us
back
О,
верни
нас,
верни
нас
обратно.
I've
a
friend
who
lives
out
by
the
rivers
mouth
У
меня
есть
друг,
который
живет
у
устья
реки,
He
knows
the
fiddles
cry
is
an
old
sound
Он
знает,
что
плач
скрипки
- это
древний
звук,
A
lonesome
bow,
the
creeks
and
moans
of
empty
houses
Одинокий
смычок,
журчание
ручьев
и
стоны
пустых
домов
-
Are
songs
like
falling
rain
Это
песни,
словно
капли
дождя.
Windblown
buildings,
muddy
ground
Обветренные
здания,
грязная
земля,
The
strength
of
water
can
sink
a
man
Сила
воды
может
потопить
человека.
Take
us
back,
oh,
take
us
back
Верни
нас
обратно,
о,
верни
нас
обратно,
Oh,
take
us,
take
us
back
О,
верни
нас,
верни
нас
обратно.
Take
us
back,
oh,
take
us
back
Верни
нас
обратно,
о,
верни
нас
обратно,
Oh,
take
us,
take
us
back
О,
верни
нас,
верни
нас
обратно.
When
the
higher
hills
have
turned
to
blue
Когда
вершины
отдаленных
холмов
станут
синими,
And
the
waves
are
lapping
where
the
children
grew
И
волны
будут
плескаться
там,
где
выросли
дети,
All
that
we
have
known
will
be
an
echo
Все,
что
мы
знали,
станет
эхом
Of
days
when
love
was
true
Тех
дней,
когда
любовь
была
настоящей.
Muted
voices
just
beyond
Приглушенные
голоса
где-то
там,
The
silent
surface
of
what
has
gone
За
безмолвной
гладью
того,
что
прошло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alela Diane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.