Текст и перевод песни Alem DM - Hedef Olamam (feat. Beatmallow)
Düşündükçe
baya
sanırım
aptal
oldum
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
думаю,
что
я
становлюсь
идиотом
En
ummadık
zamanda
parkta
kendimi
tartar
oldum
Я
взвесил
себя
в
парке
в
самое
неожиданное
время
Kimine
şahin
kimine
serçe
kimine
kartal
oldum
Я
стал
для
кого-то
ястребом,
для
кого-то
воробьем,
для
кого-то
орлом
Ağustosta
biriktirdiğim
suyla
kendimi
martta
boğdum
Август
марте
я
утопился
в
воде,
которую
накопил
в
августе
Gökkuşağının
renkleriydim
içime
siyah
doldu
Я
был
цвета
радуги,
внутри
меня
все
было
черным
Sözlü
savaşım
yarıda
kaldı
sözde
belime
silah
kondu
Моя
словесная
перепалка
прервана,
мне
якобы
приставили
пистолет
к
пояснице.
Alıştım
artık
kahpeliklerin
kafamda
sondu
Я
привыкла
к
тому,
что
твои
сучки
звучат
у
меня
в
голове
Bu
yolcu
yorgun
pasif
mi
dersin
veya
olgun
Ты
говоришь,
что
этот
пассажир
устал
пассивный
или
зрелый
Düşündüm
de
artık
konuşmamızın
tam
zamanı
Я
подумал,
что
сейчас
самое
время
поговорить.
Ciğerden
akıttığım
kanla
boğulup
bul
belanı
Захлебнись
кровью,
которую
я
вылил
из
твоего
легкого,
и
найди
свою
задницу
İhanet
için
kaç
parayla
kestin
lan
kelamı
Сколько,
блядь,
ты
заплатил
за
предательство?
Artık
sözleri
yuttum
köşeme
çekilip
yaptım
tek
vedamı
Теперь,
когда
я
проглотил
слова,
я
отступил
в
свой
угол
и
сделал
свое
единственное
прощание
Her
bir
şeyin
saf
yerimdi
Это
было
мое
чистое
место
для
всего
O
beş
para
etmez
hayatın
benim
mabedimdi
Твоя
никчемная
жизнь
была
моим
святилищем
Susmak
istediklerim
konuşmaktan
derindi
То,
что
я
хотел
заткнуться,
было
глубоким
разговором
Bu
adamı
anlamak
için
kafanda
yok
bir
bilgi
У
тебя
в
голове
нет
информации,
чтобы
понять
этого
парня
Olsa
da
bir
gün
yerine
koyamam
ben
Хотя
однажды
я
не
смогу
его
заменить.
Konuşsak
da
bir
şeyler
sesini
duyamam
ben
Даже
если
мы
поговорим,
я
ничего
не
услышу.
Kalbimi
kırdın
çok
yanında
nefes
alamam
ben
Ты
разбил
мне
сердце,
я
не
могу
дышать
рядом
с
тобой
слишком
долго
Üzgünüm
çok
yandım
ve
yine
hedef
olamam
ben
Прости,
я
так
расстроен,
и
я
не
могу
снова
стать
мишенью
Olsa
da
bir
gün
yerine
koyamam
ben
Хотя
однажды
я
не
смогу
его
заменить.
Konuşsak
da
bir
şeyler
sesini
duyamam
ben
Даже
если
мы
поговорим,
я
ничего
не
услышу.
Kalbimi
kırdın
çok
yanında
nefes
alamam
ben
Ты
разбил
мне
сердце,
я
не
могу
дышать
рядом
с
тобой
слишком
долго
Üzgünüm
çok
yandım
ve
yine
hedef
olamam
ben
Прости,
я
так
расстроен,
и
я
не
могу
снова
стать
мишенью
Solmadan
yürek
tamamen
dolmadan
gönül
gözümde
durmadan
Без
угасания,
без
полного
наполнения
сердца,
без
остановки
в
моих
глазах
Hayatım
akışa
uymadan
devam
et
hep
toparlan
Продолжай,
пока
моя
жизнь
не
плывет
по
течению,
всегда
собирайся
En
arkalardan
yol
aldık
bu
geriye
bakmalardan
Мы
проделали
путь
из
самых
дальних
уголков
этих
ретроспектив
Hayat
bu
yeni
bir
deneme
dene
ve
paslan
Это
жизнь
попробуй
новую
попытку
и
заржавей
Ve
bıktım
artık
her
işin
içinde
pislik
oldu
içim
eridi
И
я
устал
от
того,
что
теперь
я
стал
мудаком
во
всех
делах,
и
я
растаял
внутри
Gözlerim
vermedi
aynada
belirti
Мои
глаза
не
давали
симптом
в
зеркале
Gösterim
delirtti
kendimi
kendine
yer
etti
Мое
впечатление
сводило
меня
с
ума,
я
съел
себя
Uğraşmaktansa
gitmek
için
yine
zahmet
etmedi
Он
снова
не
потрудился
уйти,
вместо
того,
чтобы
пытаться
Yeterli
sana
yarın
bana
Хватит
тебе
завтра
со
мной
Bugün
yara
derim
yolum
kara
Сегодня
я
называю
это
раной,
мой
путь
- черный
Bir
taraf
olabilir
mi
zamanı
geri
saran
Может
ли
быть
сторона,
которая
перематывает
время
назад
Yeteri
kadar
mutluluk
taşır
mı
kalbi
yanan
Достаточно
ли
счастья
несет
в
себе
горящее
сердце
Karanlık
gök
yüzüyle
birleşen
ritimler
talan
Ритмы,
сливающиеся
с
темным
небесным
ликом,
разоряют
Bu
beyni
satın
almak
için
yetmez
senin
paran
Твоих
денег
недостаточно,
чтобы
купить
этот
мозг.
Sürekli
yol
alan
ol
bense
tepeden
bakan
Будь
постоянно
на
дороге,
а
я
с
видом
на
холм
Güzel
bir
şarkı
iğrenç
bir
tebessüm
elde
kalan
Красивая
песня,
получающая
отвратительную
улыбку
Olsa
da
bir
gün
yerine
koyamam
ben
Хотя
однажды
я
не
смогу
его
заменить.
Konuşsak
da
bir
şeyler
sesini
duyamam
ben
Даже
если
мы
поговорим,
я
ничего
не
услышу.
Kalbimi
kırdın
çok
yanında
nefes
alamam
ben
Ты
разбил
мне
сердце,
я
не
могу
дышать
рядом
с
тобой
слишком
долго
Üzgünüm
çok
yandım
ve
yine
hedef
olamam
ben
Прости,
я
так
расстроен,
и
я
не
могу
снова
стать
мишенью
Olsa
da
bir
gün
yerine
koyamam
ben
Хотя
однажды
я
не
смогу
его
заменить.
Konuşsak
da
bir
şeyler
sesini
duyamam
ben
Даже
если
мы
поговорим,
я
ничего
не
услышу.
Kalbimi
kırdın
çok
yanında
nefes
alamam
ben
Ты
разбил
мне
сердце,
я
не
могу
дышать
рядом
с
тобой
слишком
долго
Üzgünüm
çok
yandım
ve
yine
hedef
olamam
ben
Прости,
я
так
расстроен,
и
я
не
могу
снова
стать
мишенью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf şahin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.