Aleman feat. Cozy Cuz, Dezzy Hollow & Yoga Fire - El Patrón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aleman feat. Cozy Cuz, Dezzy Hollow & Yoga Fire - El Patrón




El Patrón
The Boss
Ey!
Hey!
Correle, correle, correle
Run, run, run
Llegó el patrón, atención, todos a cambiar
The boss has arrived, attention everyone, time for a change
Llegó el patrón, como no, todos a trapear
The boss has arrived, of course, everyone get to mopping
Llegó al patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, sobre el juez, todos a trapear
The boss has arrived, above the judge, everyone get to mopping
No entiendo lo que dice, pa' mi son aprendices
I don't understand what they're saying, to me they're just apprentices
Pendejo quien le dice, digo verdades pa' que aterrices
Whoever tells them otherwise is an idiot, I speak truths to bring you back down to earth
En la calles cicatrices, verendé las matices
Scars on the streets, I've seen the nuances
Dinero siempre quise, traigo el filete pa' que lo guises
I always wanted money, I bring the steak so you can cook it
Pero recuerdo mi pasado, lo puedo ver en mi rostro
But I remember my past, I can see it in my face
Cuando acabo por la calle robando oxxo's
When I ended up on the street robbing convenience stores
Bien pirata sin barco por que me gusta lo hardcore
A true pirate without a ship because I like it hardcore
Yo Provengo de largo, muchos creen que soy narco
I come from afar, many believe I'm a narco
Mejor al dealer le marco
I'd rather call the dealer
Mota mejor que tabaco
Weed is better than tobacco
Brujo con vueltas de majo
A sorcerer with the tricks of a joker
Salio cabron el chamaco
The kid turned out badass
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, como no, todos a trapear
The boss has arrived, of course, everyone get to mopping
Llego el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, sobre el juez, todos a trapear
The boss has arrived, above the judge, everyone get to mopping
Vengo de andar por lo sembradio
I come from wandering through the fields
Mi madre educada por un campesino
My mother raised by a farmer
Jugando de morro en la tierra con todos mis primos
Playing in the dirt as a kid with all my cousins
Saben que le chingo
They know I work hard
No tengo enemigos, estoy en lo mío
I have no enemies, I'm focused on my own thing
Ya le metí, soy (?) macizo
I've already put in the work, I'm solid
Suena los colillos y hay (?) en el piso
The blunts are burning and there's smoke on the floor
Hay (?) en el piso
There's smoke on the floor
Haz tu jale, representa donde sea
Do your job, represent wherever you are
Parcero pa'esto no ocupan la miseria
Partner, you don't need misery for this
Pa' saber de donde vienen lo más vergas
To know where the best come from
Los más vergas
The best
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, como no, todos a trapear
The boss has arrived, of course, everyone get to mopping
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, sobre el juez, todos a trapear
The boss has arrived, above the judge, everyone get to mopping
*parte en inglés *
*part in English*
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, como no, todos a trapear
The boss has arrived, of course, everyone get to mopping
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, sobre el juez, todos a trapear
The boss has arrived, above the judge, everyone get to mopping
Llegó el patrón, atención, compa jalese
The boss has arrived, attention buddy, get to work
Me voy pa' lima'o (?)
I'm going to Lima or something
Me tiro arriba, la sangre fría, siempre la feria en la mira
I throw myself on top, cold blood, always aiming for the money
Todos los días to'ala familia sale rifarse la vía
Every day the whole family goes out to risk their lives on the streets
Ya llegó, párense, por mi flow soy el patrón del mes
He has arrived, stand up, for my flow I am the boss of the month
Nada gratis, yo lo trabajé, pero jamás olvido como comencé
Nothing is free, I worked for it, but I never forget how I started
Hambre, frio yo lo padecí tu mi niño ¿que vas a decir?
Hunger, cold, I suffered it, you my child, what are you going to say?
Esta plática de jefes, aún te falta mucho pa' llegar aquí
This is a conversation between bosses, you still have a lot to do to get here
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, como no, todos a trapear
The boss has arrived, of course, everyone get to mopping
Llegó el patrón, atención, todos a chambear
The boss has arrived, attention everyone, get to work
Llegó el patrón, sobre el juez, todos a trapear
The boss has arrived, above the judge, everyone get to mopping






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.