Aleman feat. Elote el Barbaro - El Tin Tin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aleman feat. Elote el Barbaro - El Tin Tin




El Tin Tin
The Tin Tin
El dinero no solo te compra una mejor vida, mejor comida, mejores autos y mejores viejas
Money doesn't just buy you a better life, better food, better cars, and better women
También te vuelve una mejor persona
It also makes you a better person
Puedes ser generoso con la iglesia o el partido político de tu predilección
You can be generous with the church or the political party of your choice
Puedes salvar animales en peligro de extinción con dinero
You can save endangered animals with money
Yo siempre quise ser rico
I always wanted to be rich
Yeah
Éste es Barba Deli
This is Barba Deli
Bárbaro Delicatessen
Barbaro Delicatessen
(Ese es el pinche Alemán, homie)
(That's the fucking Alemán, homie)
Elote El Bárbaro
Elote El Bárbaro
Sí, aquí estamos en este pinche business, guacha
Yeah, we're here in this fucking business, babe
¿Quieres que te enseñemos cómo es? Escucha bien, homie
You want us to show you how it is? Listen closely, homie
Yeh, Barbaro Delicatessen, homie
Yeh, Barbaro Delicatessen, homie
A la feria no se le llora, a la feria se le llama
Don't cry to the fair, call it
Esto que ves en mis manos es mi máquina de hacer lana
This that you see in my hands is my money-making machine
Con ganas no ganas nada si no haces tu jugada
With desire you gain nothing if you don't make your move
Pa′ qué te la juegas si ya te la sabes, deja el culo para mañana
Why risk it if you already know it, leave your ass for tomorrow
Estas ancianas ansias de juntar billetes te acaban, güey
These ancient anxieties of gathering bills will kill you, man
Te sudan las baisas al ver a los "get money, man"
Your palms sweat when you see the "get money, man"
Portas tu uniforme de "quiero ser alguien importante"
You wear your "I want to be someone important" uniform
Sin porte ni estilo, cabrón, ni cómo ayudarte
Without bearing or style, dude, there's no way to help you
Sabor del noro en el track, es Bárbaro y Alemán
Flavor of the north on the track, it's Bárbaro and Alemán
Un costal de mañanas y un mariscal de la nueva era
A sack of tomorrows and a marshal of the new era
Ya sabes cómo era y cómo será
You know how it was and how it will be
De aquí pa'l Real la garrotiza se aplica por este game
From here to the Real the garrote is applied for this game
Tinta al papel, tinta pa′ la piel
Ink to paper, ink to skin
Tinta pa' él, tinta en su ropa
Ink for him, ink on his clothes
En su tropa, por todos lados lo puedes ver
In his troop, you can see it everywhere
La feria no importara si no se ocupara pa' nada
The money wouldn't matter if it wasn't used for anything
Pero como no es así hay que corretearla
But since it's not like that, we have to chase it
Me fumo a la competencia, también a la fama
I smoke the competition, also the fame
Quiero mucha feria, muchas bitches, mucha rama
I want a lot of money, a lot of bitches, a lot of weed
Vivir a lo gangsta, hasta tener mi Cadillac
Live the gangsta life, until I have my Cadillac
Y ya siempre forjarme pura kush dentro de mi zig-zag
And always forge pure kush inside my zig-zag
Nel, a me vale verga YouTube
Nah, I don't give a fuck about YouTube
Yo lo que quiero es rifar por el barrio como Ice Cube
What I want is to raffle for the neighborhood like Ice Cube
Y tirar buenos flows como lo hace Method Man
And throw good flows like Method Man does
ya sabes qué show, me llaman Alemán
You know what show, they call me Alemán
Más locote que un chamán, pero astuto
Crazier than a shaman, but cunning
moverme por la calle y vender mi producto
I know how to move through the streets and sell my product
Así que aprende y no tires tu shit, homie
So learn and don't throw your shit away, homie
Que yo solo estoy pensando en get money
I'm just thinking about getting money
Así que, entonces, por lo tanto dime cuándo y cuánto
So, then, therefore tell me when and how much
Esta clica no se anda con juegos, te lo adelanto
This clique doesn't mess around, I'll tell you that beforehand
Aquí tratas con los mejores del mic al mando
Here you deal with the best of the mic in command
Elote El Bárbaro y Alemalandro
Elote El Bárbaro and Alemalandro
vete pa′l antro y dile a esa bitch
You go to the club and tell that bitch
Que la estamos esperando, ya sabe llegar aquí
That we're waiting for her, she knows how to get here
Porque controlo la calle como un real G
Because I control the street like a real G
Perra, cuida de mi feria, me lo dijo BB, oh
Bitch, take care of my money, BB told me, oh
Sí, ya está dicho,
Yes, it's already been said, yes
Así que los animales más veloces y feroces
So the fastest and fiercest animals
Pueden salir ya a corretear ese tín tín
Can go out now and chase that tin tin
Del dinero, la moneda, el billete,
Of money, the coin, the bill, yeah
Búsquenle bien
Look for it well
Porque Alemán y Bárbaro Delicatessen
Because Alemán and Bárbaro Delicatessen
Ya barrieron las pinches calles, ′apá
Have already swept the fucking streets, dad
Ten feria, agarra feria
Have money, get money
Bitch
Bitch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.