Текст и перевод песни Aleman feat. Foyone - Holy Shit (Bonus Track)
Holy Shit (Bonus Track)
Holy Shit (Bonus Track)
Dime
qué
es
lo
que
quieres
porque
yo
lo
que
quiero
es
lo
que
Tell
me
what
you
want
because
what
I
want
is
what
Traes
en
tus
bolsas,
sobres
morro
se
acabó
You
have
in
your
bags,
envelopes
dude
it's
over
En
un
barrio
de
Cabo,
preguntan
quien
lo
mató
In
a
neighborhood
of
Cabo,
they
ask
who
killed
him
Mamá
mataron
al
"MIC",
claro
que
lo
hice
yo
Mom,
they
killed
"MIC",
of
course
I
did
it
Masacre
en
el
micro,
en
un
barrio
de
los
Ca-bos
San
Lucas
rifa
en
México
Massacre
on
the
mic,
in
a
neighborhood
of
Ca-bos
San
Lucas
rules
in
Mexico
Siempre
he
sonado
real,
placoso,
fiera,
animal
I've
always
sounded
real,
sticky,
fierce,
animal
Lo
juro
oficial
yo
pensaba
que
era
cal
I
swear
officially
I
thought
it
was
weed
Gracias
a
mi
rap
no
caí
en
el
penal
Thanks
to
my
rap
I
didn't
end
up
in
jail
Siempre
peligroso,
espinoso
nopal
Always
dangerous,
thorny
cactus
De
ese
palo
tal
astilla
la
cual
From
that
stick
such
a
splinter
which
Locote
deveras
no
va
a
cambiar,
naah
Crazy
really
won't
change,
nah
En
la
calle
y
en
la
casa
los
problemas
no
mejoran
In
the
street
and
at
home
the
problems
don't
get
better
Por
eso
me
encierro
en
mi
cuarto
con
la
grabadora
That's
why
I
lock
myself
in
my
room
with
the
recorder
Pasarán
los
años,
cambia
la
computadora
Years
will
pass,
the
computer
changes
Su
hijo
es
un
ladrón,
es
robada
señora
Your
son
is
a
thief,
it's
stolen
ma'am
Máa
ya
no
fumo
crack!
ahora
hago
prap
con
mi
letra
Maa
I
don't
smoke
crack
anymore!
Now
I
make
prap
with
my
lyrics
Máa
ya
no
fumo
crack!
ahora
hago
prap
con
mi
letra
(Checa)
Maa
I
don't
smoke
crack
anymore!
Now
I
make
prap
with
my
lyrics
(Check
it)
Primo
de
un
boquete
oscuro
salí
Cousin
from
a
dark
hole
I
came
out
Estaba
en
la
calle
y
como
muchos
me
perdí
I
was
on
the
street
and
like
many
I
got
lost
Aprendí
el
arte
de
sobrevivir
con
pocos
I
learned
the
art
of
surviving
with
little
Sustancias
ilegales
en
mi
coco
madafucka
Illegal
substances
in
my
head
madafucka
Fuera
de
la
ley
como
una
onza
de
"haze"
Outside
the
law
like
an
ounce
of
"haze"
Cargo
con
los
tres,
hey,
por
lo
que
pueda
pasar
I
carry
the
three,
hey,
for
whatever
might
happen
Yo
soy
bueno
si
eres
bueno
pero
no
me
haga
enfadar
I'm
good
if
you're
good
but
don't
make
me
angry
Porque
si
me
vuelvo
loco
no
me
puedo
controlar
Because
if
I
go
crazy
I
can't
control
myself
Se
me
va,
el
rap
es
mi
válvula
de
escape
It
goes
away,
rap
is
my
escape
valve
Me
salvó
la
vida
cuando
me
encontraba
en
jaque
It
saved
my
life
when
I
was
in
check
Me
maten
si
te
miento,
yo
escupo
lo
que
siento
Kill
me
if
I'm
lying,
I
spit
what
I
feel
Jamás
me
arrepiento,
saco
lo
que
tengo
dentro
I
never
regret
it,
I
take
out
what
I
have
inside
Con
el
tiempo
todo
lo
que
siembra
acaba
creciendo
With
time
everything
you
sow
ends
up
growing
Si
lo
cuidas
atento
obtendras
tu
momento
If
you
take
care
of
it
attentively
you
will
get
your
moment
Este
es
mi
sitio
como
peyote
en
el
desierto
This
is
my
place
like
peyote
in
the
desert
Mi
música
viene
de
donde
va
el
alma
del
muerto
My
music
comes
from
where
the
soul
of
the
dead
goes
Máa
ya
no
sufra
mas!
descansa
tranquila
naah
malo
me
va
a
pasar
Maa
don't
suffer
anymore!
Rest
easy
nah
nothing
bad
is
gonna
happen
to
me
Máa
ya
no
sufra
mas!
estoy
haciendo
música
no
entraré
en
el
penal
Maa
don't
suffer
anymore!
I'm
making
music
I
won't
go
to
jail
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.