Aleman - Del 98 - перевод текста песни на русский

Del 98 - Alemanперевод на русский




Del 98
Del 98
Cuerda, piano, pose rima guitarra bajo bataca acordé
Струна, пианино, рифма, гитара, бас, батака, аккорд.
Teclado, flauta, nota, sentidos, hasta que sonido se forme
Клавиши, флейта, нота, чувства, пока не создастся звук.
¡Ya!
Да!
¡Ya!
Да!
¡Ya!
Да!
Ya llego el hijo prodigo perdido del hip hop, el patrón, el rey, el jefe
Вот и вернулся блудный сын, потерянный из хип-хопа, босс, король, главарь.
En esto del rap o eso creo que más da, alucino realidad
В этом рэпе или, кажется, уже все равно, я переживаю реальность.
Tengo una enfermedad y se cura con música
У меня болезнь, и она лечится музыкой.
Desde morro por el 98 se formó mi clik de puro lococho
С 98 года сформировалась моя банда сумасшедших.
Y se formó el slam, empujamos como en el tocho
И образовался слэм, толкаемся как черти.
Clásico como un bocho, si tengo si me mocho
Классика как "Жук", если есть, то отключу.
Horas en el estudio de las ocho hasta las ocho
Часами в студии с восьми до восьми.
Ser un perfeccionista siempre ha sido mi capricho
Быть перфекционистом всегда было моей прихотью.
Soy hijo del sonido, pariente del ruido
Я сын звука, родственник шума.
Siempre me pierdo por que desde hace mucho estoy perdido
Я всегда теряюсь, потому что давно уже потерян.
Y atrapado en este sueño musical
И застрял в этой музыкальной мечте.
Todos flotamos cuando llega el festival
Мы все летаем, когда начинается фестиваль.
Iberoamericano cultural, conocido de manera mundial
Ибероамериканский культурный, известный всему миру.
Soy un pinche Rockstar como siempre soñé
Я чертов Rockstar, как всегда мечтал.
Por su coraje en latino vive, oye
Из-за твоего мужества в латиноамериканской жизни, послушай.
Dime amén pues soy rey, creo que soy un Dios
Скажи "Аминь", я король, думаю, я Бог.
Tenme mucha fe
Поверь мне очень сильно.
Esto me agrada pero con mucha fe, no prometo nada
Это мне нравится, но с большой верой, я ничего не обещаю.
Así es una alma apasionada
Такова страстная душа.
Un artista de subida y de bajada, dime
Художник с взлетами и падениями, скажи.
Y quiero ser millonario pa comoprarme un Maserati
И я хочу быть миллионером, чтобы купить себе Maserati.
Quiero ser leyenda como Gustavo Cerati
Я хочу быть легендой, как Густаво Серати.
También tener confeti que ya empezó la party
И чтобы были конфетти, ведь вечеринка уже началась.
Quiero escuchar un ruido, arriba manos everybody
Я хочу услышать шум, вверх руки, все!
Y cada quien haga lo que de la gana
И пусть каждый делает то, что ему заблагорассудится.
Ando extasiado, escuchando a Santana
Я в экстазе, слушаю Сантану.
El mundo es mío Tony Montana
Мир мой, Тони Монтана.
Bien placoso, arriba de un Cadillac, me veo fabuloso
Выгляжу сказочно, на Cadillac, очень счастлив.
Fumando un blunt de uva, nada impide que suba
Куря бланто с виноградом, ничто не помешает мне подняться.
Ando fumando este café, me lo traen desde cuba
Я курю этот кофе, его привозят с Кубы.
Rockanrolero como el Tri, rapero soy un MC
Рокенрольщик, как El Tri, рэпер, я MC.
Tengo mil rimas pa' ti no digas que no adverti
У меня тысяча рифм для тебя, не говори, что я не предупреждал.
No mames, cambiaste mis planes y mátenme
Не загорай, ты изменил мои планы, и убейте меня.
Porque me muero como los Caifanes (Fuck)
Потому что я умру как Caifanes (Блин).
Saludos de paz y respeto, a todos los corazones reunidos aquí
Приветствую мир и уважение, всем сердцам, собравшимся здесь.
¡Toda la bola de cabrones!
Вся шайка уродов!
Pero esta música, ¿por qué no se toca en vivo?
Но почему эту музыку не играют вживую?
A todas las nenas que vinieron a rockanrollear al Vive Latino
Всем девчонкам, которые пришли рокенрольщицами на Vive Latino.
Gracias, totales
Спасибо, всем огромное.





Авторы: aleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.