Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm,
mm-mm-mm
Мм,
мм-мм-мм
Oh,
high,
high,
high,
oh
О,
хай,
хай,
хай,
о
Bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока
Bye,
bye,
ey
Пока,
пока,
эй
Yo
ya
te
dejé
de
amar,
no
tengo
quién
me
manipule
Я
уже
перестал
тебя
любить,
мне
не
нужно,
чтобы
мной
манипулировали
Por
eso
vamos
a
surfear,
en
la
camioneta
voy
pa'l
tule
Поэтому
мы
будем
кататься
на
волнах,
я
еду
в
машине
к
тебе
Y
para
no
pensarte
más,
voy
con
los
compas
para
el
bule
И
чтобы
больше
не
думать
о
тебе,
я
иду
с
друзьями
в
бордель
La
vida
es
un
círculo,
Simón,
deja
que
fluya,
que
circule
Жизнь
– это
круг,
Симон,
дай
ей
течь,
циркулировать
Saca
la
mota
pa'
que
estimule
y
al
carajo
con
sus
rules
Вынь
дурь,
чтобы
взбодриться,
и
к
черту
твои
правила
En
los
ojos,
un
placón,
no
hace
falta
que
disimule
В
глазах
– кайф,
не
нужно
притворяться
Yo
ando
sobre
la
misión,
hasta
que
mucha
feria
acumule
Я
иду
к
своей
цели,
пока
не
накоплю
кучу
денег
Mi
madre
dice:
"bájale,
cabrón",
ella
me
pide
que
me
module
Мама
говорит:
"Остынь,
придурок",
она
просит
меня
быть
сдержаннее
Yo
te
amaba
bien
chingón,
pero
tú
solo
eres
de
hule
Я
любил
тебя
по-настоящему,
но
ты
просто
тряпка
Ya
no
quiero
nada
de
ti,
que
contigo
no
me
vinculen
Мне
ничего
не
нужно
от
тебя,
пусть
меня
с
тобой
не
связывают
Se
me
olvida
que
tengo
pegue,
pero
así
somos
los
Raúles
Я
забываю,
что
я
неотразим,
но
такова
жизнь
у
Раулей
Qué
bonito
se
ve
mi
colchón
con
pura
morra
de
ojos
azules,
ah
Как
красиво
выглядит
мой
матрас
с
кучей
девчонок
с
голубыми
глазами,
ах
Mm,
mm-mm-mm
Мм,
мм-мм-мм
Oh,
high,
high,
high,
oh
О,
хай,
хай,
хай,
о
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока
Contigo
siempre
fumaba
de
la
que
a
ti
te
gustaba
С
тобой
я
всегда
курил
то,
что
тебе
нравилось
Pero,
sé
todo
se
acaba,
pero
qué
palos
te
daba
Но,
знаю,
всему
приходит
конец,
но
как
же
я
тебе
давал!
Contigo
siempre
fumaba
de
la
que
a
ti
te
gustaba
С
тобой
я
всегда
курил
то,
что
тебе
нравилось
Pero,
sé
todo
se
acaba,
pero
qué
palos
te
daba
(ju)
Но,
знаю,
всему
приходит
конец,
но
как
же
я
тебе
давал
(ю)
Sentado
en
mi
yate
mirando
hacia
el
arco
aquí
por
el
Pacífico
Сижу
на
своей
яхте,
смотрю
в
сторону
горизонта
здесь,
в
Тихом
океане
Fumándome
un
gallo,
pensando
en
tu
culo,
pa'
ser
específico
Курю
траву,
думаю
о
твоей
заднице,
если
быть
конкретным
Encima,
traigo
varios
químicos,
hasta
parezco
científico
К
тому
же,
у
меня
с
собой
куча
химии,
я
прямо
как
ученый
Le
voy
a
hablar
a
una
morra
para
no
pensarte,
soy
un
cínico
Позвоню
какой-нибудь
девчонке,
чтобы
не
думать
о
тебе,
я
циник
Si
tienes
un
sueño,
síguelo
Если
у
тебя
есть
мечта,
следуй
ей
Juega
este
juego
y
nomás
solo
vívelo
Играй
в
эту
игру
и
просто
проживай
ее
Sé
transparente,
en
la
cara
ya
dímelo
Будь
честен,
говори
мне
все
в
лицо
Ya
sé
que
lo
nuestro
solo
es
efímero
Я
знаю,
что
наше
было
лишь
мимолетным
Se
evaporó
como
si
fuera
líquido
Исчезло,
как
будто
это
жидкость
Ya
no
te
tengo
ni
cerca
un
milímetro
Уже
не
чувствую
тебя
рядом
ни
на
миллиметр
Sabes
amarga,
dulce
y
hasta
insípido
Знаешь,
горько,
сладко
и
даже
пресно
Te
metes
a
mi
mente
como
psíquico
Ты
проникаешь
в
мой
разум,
как
экстрасенс
Wuh,
wuh,
no
todo
era
terrorífico
Вух,
вух,
не
все
было
ужасно
Wuh,
wuh,
también
la
pasamos
magnífico
Вух,
вух,
мы
тоже
отлично
проводили
время
(Yeah,
yeah,
yeah),
pensar
en
tu
pussy
es
típico
(Да,
да,
да),
думать
о
твоей
киске
– это
типично
(Wuh,
wuh),
ese
culo
que
tiene
es
grandísimo
(Вух,
вух),
эта
задница
у
тебя
просто
огромная
Mm,
mm-mm,
mm
Мм,
мм-мм,
мм
Oh,
high,
high,
high,
oh
О,
хай,
хай,
хай,
о
Bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Raúl Alemán Ramírez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.