Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugasi
svjetla,
poljubi
me
Lösch
die
Lichter,
küss
mich
Nikuda
nemoj
poć'
Geh
nirgendwohin
Udahni
svemir,
opusti
se
Atme
das
Universum
ein,
entspann
dich
Za
ruku
me
vodi
kroz
noć
Nimm
mich
an
der
Hand
und
führ
mich
durch
die
Nacht
Ljubav
je
zemlja
bez
granica
Liebe
ist
ein
Land
ohne
Grenzen
Život
je
pjesnik
loš
Das
Leben
ist
ein
schlechter
Dichter
Previše
tužnih
stranica
Zu
viele
traurige
Seiten
Što
će
nam
jedna
još
Was
bringt
uns
noch
eine
Sanjam
samo
jedan
sunčan
dan
Ich
träume
nur
von
einem
sonnigen
Tag
More,
Opatiju
il'
Hvar
Meer,
Opatija
oder
Hvar
Da
ja
i
ti
smo
tamo
i
da
nam
svira
bend
Dass
du
und
ich
dort
sind
und
eine
Band
für
uns
spielt
Da
prijatelji
dođu
i
da
bude
happy
end
Dass
Freunde
kommen
und
es
ein
Happy
End
gibt
Otkad
me
nisi
poljubila
Seit
du
mich
nicht
geküsst
hast
Rekla
mi
"Volim
te"
Mir
gesagt
hast
"Ich
liebe
dich"
Gdje
li
se
nježnost
izgubila
Wo
ist
die
Zärtlichkeit
geblieben
Sve
ove
godine
All
die
Jahre
Ljubav
je
zlato
u
ljudima
Liebe
ist
Gold
in
den
Menschen
Život
je
tamni
vir
Das
Leben
ist
ein
dunkler
Strudel
Srce
se
guši
u
grudima
Das
Herz
erstickt
in
der
Brust
Ne
može
naći
mir
Kann
keinen
Frieden
finden
Sanjam
samo
jedan
sunčan
dan
Ich
träume
nur
von
einem
sonnigen
Tag
More,
Opatiju
il'
Hvar
Meer,
Opatija
oder
Hvar
Da
ja
i
ti
smo
tamo
i
da
nam
svira
bend
Dass
du
und
ich
dort
sind
und
eine
Band
für
uns
spielt
Da
prijatelji
dođu
i
da
bude
happy
end
Dass
Freunde
kommen
und
es
ein
Happy
End
gibt
Sanjam
samo
jedan
sunčan
dan
Ich
träume
nur
von
einem
sonnigen
Tag
More,
Opatiju
il'
Hvar
Meer,
Opatija
oder
Hvar
Da
ja
i
ti
smo
tamo
i
da
nam
svira
bend
Dass
du
und
ich
dort
sind
und
eine
Band
für
uns
spielt
Da
prijatelji
dođu
i
da
bude
happy
end
Dass
Freunde
kommen
und
es
ein
Happy
End
gibt
Da
prijatelji
dođu
i
da
bude
happy
end
Dass
Freunde
kommen
und
es
ein
Happy
End
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.