Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Godine Prolaze
Die Jahre vergehen
Šta
ostat'
će
jednom
od
mene
Was
wird
einmal
von
mir
bleiben,
Kad
sudbina
moje
lice
dotakne
Wenn
das
Schicksal
mein
Gesicht
berührt?
Moje
ime
neka
žena
spomenut'
će
Meinen
Namen
wird
eine
Frau
erwähnen,
Stare
pjesme
još
uvijek
pamtit'
će
Alte
Lieder
wird
sie
noch
immer
im
Gedächtnis
haben.
Godine
prolaze,
godine
nestvarne
Die
Jahre
vergehen,
unwirkliche
Jahre,
Neka
idu,
al'
bez
mene
Sie
mögen
vergehen,
aber
ohne
mich.
Godine
prolaze,
godine
nesretne
Die
Jahre
vergehen,
unglückliche
Jahre,
I
nek'
nikad
ne
vrate
se
Und
mögen
sie
niemals
zurückkehren.
Sjećanja
još
su
ostala
Erinnerungen
sind
noch
geblieben,
I
ona
stara,
mala
ulica
Und
jene
alte,
kleine
Straße.
Na
zidu
slika
već
izblijedila
An
der
Wand
ist
das
Bild
schon
verblasst,
Ritam
sata
tiho
prekida
Der
Rhythmus
der
Uhr
unterbricht
leise.
Godine
prolaze,
godine
nestvarne
Die
Jahre
vergehen,
unwirkliche
Jahre,
Neka
idu,
al'
bez
mene
Sie
mögen
vergehen,
aber
ohne
mich.
Godine
prolaze,
godine
nesretne
Die
Jahre
vergehen,
unglückliche
Jahre,
I
nek'
nikad
ne
vrate
se
Und
mögen
sie
niemals
zurückkehren.
Samo
knjiga,
na
stolu
prašina
Nur
ein
Buch,
auf
dem
Tisch
Staub,
Još
samo
vjetar
vani
ne
spava
Nur
der
Wind
draußen
schläft
nicht.
Godine
prolaze,
godine
nestvarne
Die
Jahre
vergehen,
unwirkliche
Jahre,
Neka
idu,
al'
bez
mene
Sie
mögen
vergehen,
aber
ohne
mich.
Godine
prolaze,
godine
nesretne
Die
Jahre
vergehen,
unglückliche
Jahre,
I
nek'
nikad
ne
vrate
se
Und
mögen
sie
niemals
zurückkehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alen Slavica, John Setej
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.