Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Si Moja Sretna Zvijezda
Du bist mein Glücksstern
Duga
mi
je
svaka
noć
Lang
ist
mir
jede
Nacht
Kad
je
nema
pored
mene
Wenn
sie
nicht
bei
mir
ist
Osjećam
u
svakom
snu
Ich
fühle
in
jedem
Traum
Da
me
grle
ruke
njene
Dass
ihre
Arme
mich
umarmen
Daleko
je
ona,
znam
Sie
ist
weit
weg,
ich
weiß
Ali
kao
da
je
sa
mnom
tu
Aber
es
ist,
als
wäre
sie
hier
bei
mir
Gorimo
u
strasnoj
ljubavi
Wir
brennen
in
leidenschaftlicher
Liebe
Ona
drhti
u
mom
naručju
Sie
zittert
in
meinen
Armen
Ti
si
moja
sretna
zvijezda
Du
bist
mein
Glücksstern
Ti
si
moje
sunce
što
sja
Du
bist
meine
Sonne,
die
scheint
Bog
je
dao
da
smo
zajedno
Gott
hat
es
so
gefügt,
dass
wir
zusammen
sind
Vjeruj
mi,
ti
si
moja
sudbina
Glaub
mir,
du
bist
mein
Schicksal
Često
idem
kroz
naš
park
Oft
gehe
ich
durch
unseren
Park
Gdje
smo
nekad
sretni
bili
Wo
wir
einst
glücklich
waren
Ljubili
smo
prvi
put
Wir
küssten
uns
zum
ersten
Mal
Divne
snove
tu
smo
snili
Wunderschöne
Träume
haben
wir
dort
geträumt
Daleko
je
ona,
znam
Sie
ist
weit
weg,
ich
weiß
Ali
kao
da
je
sa
mnom
tu
Aber
es
ist,
als
wäre
sie
hier
bei
mir
Gorimo
u
strasnoj
ljubavi
Wir
brennen
in
leidenschaftlicher
Liebe
Ona
drhti
u
mom
naručju
Sie
zittert
in
meinen
Armen
Ti
si
moja
sretna
zvijezda
Du
bist
mein
Glücksstern
Ti
si
moje
sunce
što
sja
Du
bist
meine
Sonne,
die
scheint
Bog
je
dao
da
smo
zajedno
Gott
hat
es
so
gefügt,
dass
wir
zusammen
sind
Vjeruj
mi,
je-je
Glaub
mir,
yeah-yeah
Ti
si
moja
sretna
zvijezda
Du
bist
mein
Glücksstern
Ti
si
moje
sunce
što
sja
Du
bist
meine
Sonne,
die
scheint
Bog
je
dao
da
smo
zajedno
Gott
hat
es
so
gefügt,
dass
wir
zusammen
sind
Vjeruj
mi,
ti
si
moja
sudbina
Glaub
mir,
du
bist
mein
Schicksal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alen Slavica, John Setej, Vladimir Miljan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.