Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Si Moja Sretna Zvijezda
Ты Моя Счастливая Звезда
Duga
mi
je
svaka
noć
Долга
каждая
моя
ночь,
Kad
je
nema
pored
mene
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Osjećam
u
svakom
snu
Чувствую
в
каждом
сне,
Da
me
grle
ruke
njene
Что
меня
обнимают
твои
руки.
Daleko
je
ona,
znam
Ты
далеко,
я
знаю,
Ali
kao
da
je
sa
mnom
tu
Но
словно
ты
здесь,
со
мной.
Gorimo
u
strasnoj
ljubavi
Горим
в
страстной
любви,
Ona
drhti
u
mom
naručju
Ты
дрожишь
в
моих
объятиях.
Ti
si
moja
sretna
zvijezda
Ты
моя
счастливая
звезда,
Ti
si
moje
sunce
što
sja
Ты
моё
солнце,
что
сияет.
Bog
je
dao
da
smo
zajedno
Бог
дал
нам
быть
вместе,
Vjeruj
mi,
ti
si
moja
sudbina
Поверь
мне,
ты
моя
судьба.
Često
idem
kroz
naš
park
Часто
хожу
по
нашему
парку,
Gdje
smo
nekad
sretni
bili
Где
мы
когда-то
были
счастливы.
Ljubili
smo
prvi
put
Целовались
в
первый
раз,
Divne
snove
tu
smo
snili
Чудесные
сны
там
мы
видели.
Daleko
je
ona,
znam
Ты
далеко,
я
знаю,
Ali
kao
da
je
sa
mnom
tu
Но
словно
ты
здесь,
со
мной.
Gorimo
u
strasnoj
ljubavi
Горим
в
страстной
любви,
Ona
drhti
u
mom
naručju
Ты
дрожишь
в
моих
объятиях.
Ti
si
moja
sretna
zvijezda
Ты
моя
счастливая
звезда,
Ti
si
moje
sunce
što
sja
Ты
моё
солнце,
что
сияет.
Bog
je
dao
da
smo
zajedno
Бог
дал
нам
быть
вместе,
Vjeruj
mi,
je-je
Поверь
мне,
е-е.
Ti
si
moja
sretna
zvijezda
Ты
моя
счастливая
звезда,
Ti
si
moje
sunce
što
sja
Ты
моё
солнце,
что
сияет.
Bog
je
dao
da
smo
zajedno
Бог
дал
нам
быть
вместе,
Vjeruj
mi,
ti
si
moja
sudbina
Поверь
мне,
ты
моя
судьба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alen Slavica, John Setej, Vladimir Miljan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.