Alert312 - Neon Lights - перевод текста песни на немецкий

Neon Lights - Alert312перевод на немецкий




Neon Lights
Neonlichter
Since my time came here on this earth to appear
Seit ich auf diese Erde kam, um zu erscheinen,
I've heard calls from the gods who call themselves lord
Hörte ich Rufe von Göttern, die sich selbst als Herren bezeichnen.
A Tribe called fear the godless clawing at my ears
Ein Stamm, genannt Angst, die Gottlosen, die an meinen Ohren kratzen,
They begging me to bite on their lies of whom to fear
Sie flehen mich an, ihre Lügen zu schlucken, wen ich fürchten soll.
Swear allegiance to their signs with propaganda of the times
Schwöre Treue zu ihren Zeichen mit Propaganda der Zeit,
Propping up a man to garnish a man fans
Einen Mann stützen, um die Fans eines Mannes zu gewinnen,
Like Nas was a god, like Zues to ancient laws
Als wäre Nas ein Gott, wie Zeus für alte Gesetze,
Like a cult to these minds, their ego became their God
Wie ein Kult für diese Geister, ihr Ego wurde ihr Gott.
Romans Chapter One loom large, hear me out
Römer Kapitel Eins ragt hervor, hör mir zu,
It's bizarre how it scars when you praise what is false
Es ist bizarr, wie es schmerzt, wenn du das Falsche lobst,
It's bizarre how it scars when you exchange who is boss
Es ist bizarr, wie es schmerzt, wenn du den Chef austauschst.
Year after freaking year, peer get their conscious seared
Jahr für Jahr, meine Liebe, wird das Bewusstsein Gleichgesinnter versengt,
False religion with apostates up on its altar
Falsche Religion mit Abtrünnigen auf ihrem Altar,
All the Same, in our day hating Christ's Culture
Alles dasselbe, in unserer Zeit, die Kultur Christi hassend,
See the vultures leave in numbers, hating Christian doctrine
Sieh, wie die Geier in Scharen fliehen, die christliche Lehre hassend,
The Gospel still saves a neon sign in the darkness
Das Evangelium rettet immer noch, ein Neonschild in der Dunkelheit.
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
The Gospel still saves, a neon sign in the darkness
Das Evangelium rettet immer noch, ein Neonschild in der Dunkelheit.
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
The Gospel still saves, a neon sign in the darkness
Das Evangelium rettet immer noch, ein Neonschild in der Dunkelheit.
Jesus talks about you when he talks about the wolves
Jesus spricht über dich, wenn er über die Wölfe spricht,
Preying on the weak minds clothed in lambs' wool
Die sich an den schwachen Geistern in Schafswolle laben.
Targets on our back cause we claim Christ's code
Zielscheiben auf unserem Rücken, weil wir uns zum Kodex Christi bekennen,
Only faith can please God, but you love your ego
Nur Glaube kann Gott gefallen, aber du liebst dein Ego.
You sound religious, but you offer no solutions
Du klingst religiös, aber du bietest keine Lösungen an,
Your contradictions only show what you are proving
Deine Widersprüche zeigen nur, was du beweist.
God's Word is ever true, human wisdom is for fools
Gottes Wort ist immer wahr, menschliche Weisheit ist für Narren,
Who do not fear not God, but the applause of the cool
Die nicht Gott fürchten, sondern den Applaus der Coolen.
We remember cause we used to hate His name
Wir erinnern uns, weil wir seinen Namen früher hassten,
But when forgiven you can never stay the same
Aber wenn dir vergeben wurde, kannst du nie derselbe bleiben.
We're traveling to a land you will never dominate
Wir reisen in ein Land, das du niemals beherrschen wirst,
The realest Paradise with Jesus Christ as the Gate
Das wahrste Paradies mit Jesus Christus als Tor.
It's beyond your jurisdiction or the hate of God's name
Es liegt außerhalb deiner Gerichtsbarkeit oder des Hasses auf Gottes Namen,
The fact we all de facto to the flames
Die Tatsache, dass wir alle de facto zu den Flammen gehören,
The I Am has never flinching His Mercy for your embrace
Der Ich Bin hat seine Barmherzigkeit für deine Umarmung nie gezuckt,
His loves endures forever by grace, we'll do the same
Seine Liebe währt ewig durch Gnade, wir werden dasselbe tun,
By grace, we'll do the same, the Gospel still saves
Durch Gnade, wir werden dasselbe tun, das Evangelium rettet immer noch,
A neon sign in the darkness
Ein Neonschild in der Dunkelheit.
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
A neon sign in the darkness
Ein Neonschild in der Dunkelheit.
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
Tell them all we still love them
Sag ihnen allen, dass wir sie immer noch lieben,
A neon sign in the darkness
Ein Neonschild in der Dunkelheit.





Авторы: Esteban Shedd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.