Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace,
Peace
Frieden,
Frieden
Surpreme
Being,
Erhabenes
Wesen,
All
things,
Every
Piece,
Alle
Dinge,
Jedes
Stück,
Spoke
Peace,
Made
Peace
Sprach
Frieden,
Machte
Frieden
Gave
Peace,
Know
what
I
mean?
Gab
Frieden,
Verstehst
du,
was
ich
meine?
He
is
Surpreme
Er
ist
erhaben
Picture
silence
in
the
synagogues,
Stell
dir
Stille
in
den
Synagogen
vor,
philosophers'
tongues
Die
Zungen
der
Philosophen
silenced
to
a
long
pause,
Verstummt
zu
einer
langen
Pause,
The
volume
of
the
earth,
Die
Lautstärke
der
Erde,
falling
to
low
hum,
Sinkend
zu
einem
tiefen
Summen,
Your
whisper's
like
a
time
bomb,
Dein
Flüstern
ist
wie
eine
Zeitbombe,
His
presence
Seine
Gegenwart
Televised
through
his
ambience
Übertragen
durch
seine
Atmosphäre
Listen
to
sound
waves
fade,
Höre,
wie
Schallwellen
verklingen,
while
the
age
of
modernity,
Während
das
Zeitalter
der
Moderne,
post
and
pre,
Post
und
Prä,
grinds
to
the
halt,
Zum
Stillstand
kommt,
of
Oh,
praise
He
Oh,
preist
Ihn
Just
imagine
every
mouth
Stell
dir
einfach
vor,
jeder
Mund
stalled
by
the
same
awe,
Innegehalten
von
derselben
Ehrfurcht,
and
every
single
eye
Und
jedes
einzelne
Auge
captured
by
the
same
art,
Gefangen
von
derselben
Kunst,
Picture
crowds,
Stell
dir
Menschenmengen
vor,
absent
of
applause,
Ohne
Applaus,
and
the
armies
of
the
earth
Und
die
Armeen
der
Erde
with
no
arms,
Ohne
Waffen,
But
the
arms
of
the
throngs,
Nur
die
Arme
der
Mengen,
Raised
high
in
recognition
Hoch
erhoben
in
Anerkennung
No
other
man
in
charge,
Kein
anderer
Mann
an
der
Macht,
No
talking
heads
Keine
Schwätzer
politicking
on
their
laws,
Die
über
ihre
Gesetze
politisieren,
At
large,
Im
Großen
und
Ganzen,
For
the
law
is
now
carved
Denn
das
Gesetz
ist
jetzt
eingraviert
in
the
scars
of
his
arms,
In
die
Narben
seiner
Arme,
And
his
wounds
sing
a
song
Und
seine
Wunden
singen
ein
Lied
of
a
man
once
hung,
Von
einem
Mann,
der
einst
hing,
But
now
come...
Aber
jetzt
kommt...
Praise
to
the
Risen
Preis
dem
Auferstandenen
Envision
the
vision
Stell
dir
die
Vision
vor
No
lights
flickering
Kein
Lichtflackern
No
highlights
Keine
Highlights
of
another
man's
silhouette
Einer
anderen
Mannes
Silhouette
No
soundbites
Keine
Soundbites
of
another
man's
sentiments
Der
Gefühle
eines
anderen
Mannes
Times
Square,
Times
Square,
There's
no
single
thing
Es
gibt
nichts
to
mirror
him,
Was
Ihn
widerspiegelt,
No
hype
of
any
type,
uh
Kein
Hype
irgendeiner
Art,
äh
for
any
other
middle
man
Für
irgendeinen
anderen
Mittelsmann
Try
again
Versuch
es
nochmal
Men's
glory
will
fade,
Der
Ruhm
der
Menschen
wird
verblassen,
God's
will
stay,
Gottes
Wille
bleibt,
Forever
always
Für
immer
und
ewig
And
the
New
Jerusalem,
Und
das
Neue
Jerusalem,
with
arms
wide
open
to
his
kin
Mit
weit
geöffneten
Armen
für
seine
Verwandten
A
city
for
the
chosen
Eine
Stadt
für
die
Auserwählten
No
other
thrones
Keine
anderen
Throne
to
oppose
him,
Um
sich
ihm
zu
widersetzen,
Behold
him,
Erblicke
ihn,
How
deep
the
Father's
love
Wie
tief
die
Liebe
des
Vaters
now
composing
Jetzt
komponiert
How
sweet
this
devotion,
Wie
süß
diese
Hingabe,
with
no
damning
curse
Ohne
verdammenden
Fluch
to
indulge
in,
Sich
hinzugeben,
Only
glory
to
invoke
men,
Nur
Herrlichkeit,
um
die
Menschen
aufzufordern,
To
praise
everlasting,
Ewig
zu
preisen,
Picture
the
old
turn
new
Stell
dir
vor,
das
Alte
wird
neu
with
Heaven's
worldview
Mit
der
Weltanschauung
des
Himmels
in
full
motion,
In
voller
Bewegung,
And
oceans
of
saints
will
sing,
Und
Ozeane
von
Heiligen
werden
singen,
Love's
perfect
tune
in
key
Des
vollkommenen
Liebeslied
in
Harmonie
He
is
supreme
Er
ist
erhaben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alert312
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.