Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And Now for the Final Illusion
Und Nun zur Finalen Illusion
(Wake
up...
wake
up...
wake
up...)
(Wach
auf...
wach
auf...
wach
auf...)
We
are
the
crucified,
we
are
the
virtuous,
we
are
the
damned
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
wir
sind
die
Tugendhaften,
wir
sind
die
Verdammten
We
are
the
crucified,
this
is
our
nightmare,
let's
pray
we
never
fall
asleep
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
dies
ist
unser
Albtraum,
lasst
uns
beten,
dass
wir
niemals
einschlafen,
meine
Schöne
We
are
the
crucified,
we
are
the
virtuous,
we
are
the
damned
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
wir
sind
die
Tugendhaften,
wir
sind
die
Verdammten
We
are
the
crucified,
this
is
our
nightmare,
let's
pray
we
never
fall
asleep
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
dies
ist
unser
Albtraum,
lasst
uns
beten,
dass
wir
niemals
einschlafen,
meine
Schöne
We
are
the
crucified,
we
are
the
virtuous,
we
are
the
damned
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
wir
sind
die
Tugendhaften,
wir
sind
die
Verdammten
We
are
the
crucified,
this
is
our
nightmare,
let's
pray
we
never
fall
asleep
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
dies
ist
unser
Albtraum,
lasst
uns
beten,
dass
wir
niemals
einschlafen,
meine
Schöne
We
are
the
crucified,
we
are
the
virtuous,
we
are
the
damned
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
wir
sind
die
Tugendhaften,
wir
sind
die
Verdammten
We
are
the
crucified,
this
is
our
nightmare,
let's
pray
we
never
fall
asleep
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
dies
ist
unser
Albtraum,
lasst
uns
beten,
dass
wir
niemals
einschlafen,
meine
Schöne
We
are
the
crucified,
we
are
the
virtuous,
we
are
the
damned
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
wir
sind
die
Tugendhaften,
wir
sind
die
Verdammten
We
are
the
crucified
Wir
sind
die
Gekreuzigten
We
are
the
crucified,
we
are
the
virtuous,
we
are
the
damned
Wir
sind
die
Gekreuzigten,
wir
sind
die
Tugendhaften,
wir
sind
die
Verdammten
We
are
the
crucified
Wir
sind
die
Gekreuzigten
Imprisoned
beneath
the
world
where
the
soulless
dwell
Gefangen
unter
der
Welt,
wo
die
Seelenlosen
wohnen
Lies
a
place
that
the
damned
call
home
Liegt
ein
Ort,
den
die
Verdammten
Heimat
nennen,
meine
Liebste
A
place
where
the
virtuous
hide
in
fear,
a
place
we
see
only
in
our
nightmares
Ein
Ort,
an
dem
sich
die
Tugendhaften
vor
Angst
verstecken,
ein
Ort,
den
wir
nur
in
unseren
Albträumen
sehen
A
place
where
the
sun
is
silent
Ein
Ort,
an
dem
die
Sonne
schweigt
Imprisoned
beneath
the
world
where
the
soulless
dwell
Gefangen
unter
der
Welt,
wo
die
Seelenlosen
wohnen
Lies
a
place
that
the
damned
call
home
Liegt
ein
Ort,
den
die
Verdammten
Heimat
nennen,
meine
Liebste
A
place
where
the
virtuous
hide
in
fear,
a
place
we
see
only
in
our
nightmares
Ein
Ort,
an
dem
sich
die
Tugendhaften
vor
Angst
verstecken,
ein
Ort,
den
wir
nur
in
unseren
Albträumen
sehen
A
place
where
the
sun
is
silent
Ein
Ort,
an
dem
die
Sonne
schweigt
Imprisoned
beneath
the
world
where
the
soulless
dwell
Gefangen
unter
der
Welt,
wo
die
Seelenlosen
wohnen
Lies
a
place
that
the
damned
call
home
Liegt
ein
Ort,
den
die
Verdammten
Heimat
nennen,
meine
Liebste
A
place
where
the
virtuous
hide
in
fear,
a
place
we
see
only
in
our
nightmares
Ein
Ort,
an
dem
sich
die
Tugendhaften
vor
Angst
verstecken,
ein
Ort,
den
wir
nur
in
unseren
Albträumen
sehen
A
place
where
the
sun
is
silent
Ein
Ort,
an
dem
die
Sonne
schweigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Thompson, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Shane Donovan Crump, Dennis Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.