Alesana - And They Call This Tragedy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alesana - And They Call This Tragedy




You make me sick
Меня от тебя тошнит
You make me sick
Меня от тебя тошнит
You make me sick
Меня от тебя тошнит
I'll tear out those diamond eyes
Я вырву эти алмазные глаза.
I can't bear to see
Мне невыносимо смотреть на это.
Crimson spills on paper skin
Багровые пятна на бумажной коже.
They call this tragedy
Они называют это трагедией.
Remembering the nights when you'd whisper to me soft, forever more my heart is yours
Вспоминая ночи, когда ты нежно шептала мне: "навсегда мое сердце принадлежит тебе".
Realize those words have died
Пойми, что эти слова умерли.
As the life fades from your eyes (Fades from your eyes)
Когда жизнь исчезает из твоих глаз (исчезает из твоих глаз).
All that I can say is it may not be too late
Все, что я могу сказать, это то, что еще не слишком поздно.
If I can not be loved then (Your face disgusts me)
Если я не могу быть любимой, тогда (твое лицо вызывает у меня отвращение)
None shall be think of this as (Smile and bear your lies)
Никто не должен думать об этом как о (улыбайся и терпи свою ложь).
I softly kiss your blood glazed (This broken trust will)
Я нежно целую твою остекленевшую кровь (это разрушенное доверие будет).
Lips once more on this night (Become your demise)
Губы еще раз в эту ночь (станут твоей кончиной).
This thing you call love dies
То, что ты называешь любовью, умирает.
As the life fades from your eyes (Fades from your eyes)
Когда жизнь исчезает из твоих глаз (исчезает из твоих глаз).
All that I can say is it may not be too late
Все, что я могу сказать, это то, что еще не слишком поздно.
Try again, make it perfect, make me worth it
Попробуй еще раз, сделай все идеально, сделай так, чтобы я этого стоил.
Or else die for all I care
Или умри, мне все равно.
I have put this off so long
Я так долго откладывал это.
But it's never too late
Но никогда не поздно.
Now I grit my teeth and finish what I know must be done (White knuckles clench as red eyes burn)
Теперь я стискиваю зубы и заканчиваю то, что, как я знаю, должно быть сделано (белые костяшки сжимаются, а красные глаза горят).
To kill the memory of you
Чтобы убить память о тебе.
Now I grit my teeth and finish what I know must be done (White knuckles clench as red eyes burn)
Теперь я стискиваю зубы и заканчиваю то, что, как я знаю, должно быть сделано (белые костяшки сжимаются, а красные глаза горят).
To kill the memory of you
Чтобы убить память о тебе.
And you said this would be forever
И ты сказал, что это будет навсегда.
You said this would be forever
Ты сказал, что это навсегда.
After today, silence will haunt you
После сегодняшнего дня тишина будет преследовать тебя.
There will be no forgiveness for what you've done
Тебе не будет прощения за то, что ты сделал.
After today, silence will haunt you
После сегодняшнего дня тишина будет преследовать тебя.
There will be no forgiveness for what you've done
Тебе не будет прощения за то, что ты сделал.
And you said this would be forever
И ты сказал, что это будет навсегда.
And you said this would be forever
И ты сказал, что это будет навсегда.





Авторы: Bryan Jeremy, Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.