Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Congratulations, I Hate You
Herzlichen Glückwunsch, ich hasse dich
No
one
ever
said
that
life
was
fair
Niemand
hat
je
gesagt,
dass
das
Leben
fair
ist
And
I'm
not
saying
that
it
should
be
Und
ich
sage
nicht,
dass
es
das
sein
sollte
So
knowing
that
you
are
what
you
want
to
be,
and
I'm
not
comes
as
no
surprise
Zu
wissen,
dass
du
bist,
was
du
sein
willst,
und
ich
nicht,
ist
also
keine
Überraschung
But
don't
expect
me
to
be
happy
for
you
Aber
erwarte
nicht
von
mir,
dass
ich
mich
für
dich
freue
And
don't
smile
at
me
and
tell
me
things
will
work
out
for
me
too
Und
lächle
mich
nicht
an
und
sag
mir
nicht,
dass
sich
die
Dinge
auch
für
mich
zum
Guten
wenden
werden
I
don't
want
your
pity
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
I
hate
your
pity
Ich
hasse
dein
Mitleid
Taste
your
vanity
and
its
sweet
bitterness
Schmecke
deine
Eitelkeit
und
ihre
süße
Bitterkeit
As
you
hide
behind
your
veil
of
Während
du
dich
hinter
deinem
Schleier
aus
My
stolen
hopes
and
lost
dreams
(I
watched
you
steal
my
thoughts)
Meinen
gestohlenen
Hoffnungen
und
verlorenen
Träumen
verbirgst
(Ich
sah
zu,
wie
du
meine
Gedanken
stahlst)
You
took
them
all
(and
had
to
see
you
smile)
Du
hast
sie
alle
genommen
(und
musste
sehen,
wie
du
lächelst)
As
you
build
your
dreams
Während
du
deine
Träume
On
my
shattered
hopes
Auf
meinen
zerstörten
Hoffnungen
baust
I'll
look
back
on
Werde
ich
zurückblicken
auf
A
day
once
loved
Einen
einst
geliebten
Tag
And
fantasize
for
Und
fantasieren
von
Swallow
your
pity
Schluck
dein
Mitleid
Beg
me
to
make
this
easier
Bitte
mich,
es
einfacher
zu
machen
And
listen
to
my
hopeless
cries
Und
höre
auf
meine
hoffnungslosen
Schreie
Suffer
alone
Leide
allein
I
lust
to
Ich
sehne
mich
danach
See
you
swallowed
by
Dich
verschluckt
zu
sehen
von
The
mess
that
Dem
Chaos,
das
You
left
in
your
wake
Du
hinterlassen
hast
Disgust
lies
deep
within
Ekel
liegt
tief
in
Your
empty
(gaze)
Deinem
leeren
(Blick)
Beg
me
to
make
this
easier
Bitte
mich,
es
einfacher
zu
machen
And
listen
as
my
hopeless
cries
Und
höre,
wie
meine
hoffnungslosen
Schreie
Send
stares
(send
stares)
into
(into)
Blicke
(Blicke)
in
(in)
Your
meaningless
(your
meaningless)
eyes
(eyes)
Deine
bedeutungslosen
(deine
bedeutungslosen)
Augen
(Augen)
senden
Envy
can't
describe
how
I
loathe
you
Neid
kann
nicht
beschreiben,
wie
ich
dich
verabscheue
For
having
all
the
stars
Dafür,
dass
du
alle
Sterne
hast
Leaving
my
eyes
to
marvel
the
sky
Meine
Augen
lassend,
den
Himmel
zu
bestaunen
Knowing
it
should
be
mine
Wissend,
dass
er
mein
sein
sollte
Yet
it's
you
I
see
wasting
the
dream
Doch
ich
sehe
dich
den
Traum
verschwenden
That
only
I
deserve
Den
nur
ich
verdiene
I'll
tear
off
your
face
Ich
werde
dein
Gesicht
abreißen
To
see
your
smile
Um
dein
Lächeln
zu
sehen
As
you
build
your
dreams
Während
du
deine
Träume
On
my
shattered
hopes
Auf
meinen
zerstörten
Hoffnungen
baust
I'll
look
back
on
Werde
ich
zurückblicken
auf
A
day
once
loved
Einen
einst
geliebten
Tag
And
fantasize
for
Und
fantasieren
von
Swallow
your
pity
Schluck
dein
Mitleid
Beg
me
to
make
this
easier
Bitte
mich,
es
einfacher
zu
machen
And
listen
to
my
hopeless
cries
Und
höre
auf
meine
hoffnungslosen
Schreie
Send
stares
(send
stares)
into
(into)
Blicke
(Blicke)
in
(in)
Your
meaningless
(your
meaningless)
eyes
(eyes)
Deine
bedeutungslosen
(deine
bedeutungslosen)
Augen
(Augen)
senden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Dennis Lavell, Milke Shawn, Thompson Patrick M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.