Alesana - Labyrinth - перевод текста песни на немецкий

Labyrinth - Alesanaперевод на немецкий




Labyrinth
Labyrinth
I'm getting stronger, and I'm no longer
Ich werde stärker, und ich bin nicht länger
Fighting by myself
Allein im Kampf
(For now locked doors are opening for me!)
(Denn jetzt öffnen sich verschlossene Türen für mich!)
No turning back...
Kein Zurück...
I have to get out, get out (Get out!)
Ich muss hier raus, raus hier (Raus hier!)
Before it's too late...
Bevor es zu spät ist...
(My child, I am the way!)
(Mein Kind, ich bin der Weg!)
Do you think it's wrong of me...
Findest du es falsch von mir...
To long for you, despite how you taste?
Mich nach dir zu sehnen, trotz deines Geschmacks?
I'm not the one to give up on you now
Ich bin nicht derjenige, der dich jetzt aufgibt
I'll never leave the ground...
Ich werde den Boden niemals verlassen...
Without having to let go, yeah
Ohne loslassen zu müssen, ja
Every time I try...
Jedes Mal, wenn ich es versuche...
I'm further from the sky
Bin ich weiter vom Himmel entfernt
I wish that I could let go
Ich wünschte, ich könnte loslassen
I'm lost in your beautiful trance
Ich bin verloren in deiner wunderschönen Trance
(Grit my teeth) You're mine! I'll make it painless
(Zähne zusammenbeißen) Du gehörst mir! Ich werde es schmerzlos machen
(Say your last) Goodbyes! I'll make it painless
(Sag deine letzten) Abschiedsworte! Ich werde es schmerzlos machen
(Take a breath) And I will make it painless!
(Atme tief ein) Und ich werde es schmerzlos machen!
Guess again, guess again, guess again
Rate nochmal, rate nochmal, rate nochmal
I'm exhausted...
Ich bin erschöpft...
I have to get up, get up (Get up!)
Ich muss aufstehen, aufstehen (Aufstehen!)
Get up on my feet
Auf meine Füße kommen
(My sweet, I am the light)
(Meine Süße, ich bin das Licht)
Do you think it's wrong of me...
Findest du es falsch von mir...
To long for you, despite how you taste?
Mich nach dir zu sehnen, trotz deines Geschmacks?
I'm not the one to give up on you now
Ich bin nicht derjenige, der dich jetzt aufgibt
I'll never leave the ground...
Ich werde den Boden niemals verlassen...
Without having to let go, yeah
Ohne loslassen zu müssen, ja
Every time I try...
Jedes Mal, wenn ich es versuche...
It just gets harder to find
Wird es nur schwerer zu finden
(Darling, cry for me!)
(Liebling, weine für mich!)
(Call to me! There's nowhere to run!)
(Rufe mich! Es gibt keinen Ort zum Weglaufen!)
(Sing to me! There's no way to climb!)
(Singe für mich! Es gibt keinen Weg zu klettern!)
(There's nowhere to hide! This is where I'll die!)
(Es gibt keinen Ort zum Verstecken! Hier werde ich sterben!)
(My God, why!?)
(Mein Gott, warum!?)
In reverie, I smile...
In Träumerei lächle ich...
Imagining when I will lie close to you
Stelle mir vor, wann ich nah bei dir liegen werde
And we won't have to worry, but
Und wir uns keine Sorgen machen müssen, sondern
Watch the sky dance for us, instead
Stattdessen zusehen, wie der Himmel für uns tanzt
I think I want to, I want to...
Ich glaube, ich möchte, ich möchte...
Sing you to sleep
Dich in den Schlaf singen
With you, I want to...
Mit dir möchte ich...
Dream
Träumen
I'm not the one to give up on you now
Ich bin nicht derjenige, der dich jetzt aufgibt
I'll never leave the ground...
Ich werde den Boden niemals verlassen...
Without having to let go, yeah
Ohne loslassen zu müssen, ja
Every time I try...
Jedes Mal, wenn ich es versuche...
I'm further from the sky
Bin ich weiter vom Himmel entfernt
I wish that I could let go
Ich wünschte, ich könnte loslassen
I'm lost in your beautiful trance
Ich bin verloren in deiner wunderschönen Trance
Suddenly, I'm floating...
Plötzlich schwebe ich...
So far from you
So weit weg von dir





Авторы: Patrick Thompson, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Shane Donovan Crump, Dennis Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.