Alesana - Run Away With Me - перевод текста песни на немецкий

Run Away With Me - Alesanaперевод на немецкий




Run Away With Me
Lauf mit mir davon
Is it her? Could it be? Should my eyes believe what they see?
Ist sie es? Könnte es sein? Sollen meine Augen glauben, was sie sehen?
If you are who I think you are
Wenn du die bist, für die ich dich halte,
I might lose my mind.
könnte ich den Verstand verlieren.
Just a kiss from her lips
Nur ein Kuss von ihren Lippen,
And I would simply float away.
und ich würde einfach davonschweben.
The way her hips sway back and forth,
Die Art, wie ihre Hüften hin und her schwingen,
I've got butterflies.
ich habe Schmetterlinge im Bauch.
Dead girls don't just appear out of thin air.
Tote Mädchen erscheinen nicht einfach aus dem Nichts.
But I am victim to her sinister stare.
Aber ich bin Opfer ihres finsteren Blicks.
Please don't hate me for what I've done
Bitte hasse mich nicht für das, was ich getan habe.
Run away with me, I'll be everything that you need.
Lauf mit mir davon, ich werde alles sein, was du brauchst.
Such a pretty girl screams to me.
So ein hübsches Mädchen schreit zu mir.
"Take my hand, take my breath away... "
"Nimm meine Hand, nimm mir den Atem..."
What if my heart breaks again? (take my breath away)
Was, wenn mein Herz wieder bricht? (Nimm mir den Atem)
Just a scent, of her skin
Nur ein Duft, von ihrer Haut,
Unlocks forbidden memories.
entsperrt verbotene Erinnerungen.
The slightest gaze of fragile hand
Der leiseste Blick ihrer zerbrechlichen Hand,
I've got butterflies.
ich habe Schmetterlinge im Bauch.
Dead girls don't just appear out thin air.
Tote Mädchen erscheinen nicht einfach aus dem Nichts.
But I am victim to her sinister stare.
Aber ich bin Opfer ihres finsteren Blicks.
Please don't hate me for what I've done
Bitte hasse mich nicht für das, was ich getan habe.
Run away with me, I'll be everything that you need.
Lauf mit mir davon, ich werde alles sein, was du brauchst.
Such a pretty girl screams to me.
So ein hübsches Mädchen schreit zu mir.
"Take my hand, take my breath away... "
"Nimm meine Hand, nimm mir den Atem..."
What if my heart breaks again?
Was, wenn mein Herz wieder bricht?
I'll be your anchor, I'll be your lover.
Ich werde dein Anker sein, ich werde dein Liebhaber sein.
I'll be your anchor, I'll be your lover.
Ich werde dein Anker sein, ich werde dein Liebhaber sein.
And then your heart is filled with doubt
Und wenn dein Herz dann voller Zweifel ist,
I'll bear my soul to you belle!
werde ich dir meine Seele offenbaren, Schöne!
Please don't hate me for what I've done
Bitte hasse mich nicht für das, was ich getan habe.
Run away with me, I'll be everything that you need.
Lauf mit mir davon, ich werde alles sein, was du brauchst.
Such a pretty girl screams to me.
So ein hübsches Mädchen schreit zu mir.
"Take my hand, take my breath away... "
"Nimm meine Hand, nimm mir den Atem..."
I can't lose you again.
Ich kann dich nicht wieder verlieren.
I can't lose you again.
Ich kann dich nicht wieder verlieren.
I can't lose you again.
Ich kann dich nicht wieder verlieren.
I'm nothing without you.
Ich bin nichts ohne dich.
I'll never let you down,
Ich werde dich niemals enttäuschen,
I'll never let you down,
ich werde dich niemals enttäuschen,
I'll never let you down,
ich werde dich niemals enttäuschen,
Angel
Engel.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.