Alesana - The Fiend - перевод текста песни на немецкий

The Fiend - Alesanaперевод на немецкий




The Fiend
Der Unhold
Blessed smoke bellows from the beast!
Gesegneter Rauch quillt aus dem Biest!
Bow to the gears and worship the machine!
Verbeugt euch vor den Zahnrädern und betet die Maschine an!
Is it so?
Ist es so?
This can't be happening
Das darf nicht wahr sein!
Why can't they see?
Warum können sie es nicht sehen?
Seas of children are bound, gagged and led into the flames!
Meere von Kindern werden gefesselt, geknebelt und in die Flammen geführt!
Blind are leading the blind into a disaster
Blinde führen Blinde in eine Katastrophe.
I'm the only one who seems to care!
Ich bin der Einzige, den es zu kümmern scheint!
If you decide to worship the chaos
Wenn du dich entscheidest, das Chaos anzubeten,
I will not wait and watch as you burn!
werde ich nicht warten und zusehen, wie du verbrennst!
All must kneel before the alter!
Alle müssen vor dem Altar niederknien!
The veiled will be exalted!
Die Verhüllten werden erhöht!
We are the flock!
Wir sind die Herde!
They do not hear a word I say
Sie hören kein Wort von dem, was ich sage.
In the God's harbor all shall rest!
Im Hafen des Gottes sollen alle ruhen!
Become part of the master!
Werde Teil des Meisters!
We are divine!
Wir sind göttlich!
I can not save them all
Ich kann sie nicht alle retten.
Blind are leading the blind into a disaster
Blinde führen Blinde in eine Katastrophe.
I'm the only one who seems to care!
Ich bin der Einzige, den es zu kümmern scheint!
If you decide to worship the chaos
Wenn du dich entscheidest, das Chaos anzubeten,
I will not wait and watch as you burn!
werde ich nicht warten und zusehen, wie du verbrennst!
I will not wait and watch as you burn
Ich werde nicht warten und zusehen, wie du verbrennst.
I need you to trust me now
Du musst mir jetzt vertrauen.
(They all seem so content)
(Sie scheinen alle so zufrieden zu sein)
Don't move, I'll figure this out
Beweg dich nicht, ich werde das schon herausfinden.
(We should go)
(Wir sollten gehen)
Forget what anyone said
Vergiss, was irgendjemand gesagt hat.
(And become part of him)
(Und werde ein Teil von ihm)
Just take my hand, or we'll both be dead
Nimm einfach meine Hand, oder wir werden beide tot sein.
Blind are leading the blind into a disaster
Blinde führen Blinde in eine Katastrophe.
I'm the only one who seems to care!
Ich bin der Einzige, den es zu kümmern scheint!
If you decide to worship the chaos
Wenn du dich entscheidest, das Chaos anzubeten,
I will not wait and watch as you burn!
werde ich nicht warten und zusehen, wie du verbrennst!
I will not wait and watch as you burn
Ich werde nicht warten und zusehen, wie du verbrennst.
They'll never be able to see
Sie werden niemals sehen können,
That they grave this captivity
dass sie diese Gefangenschaft selbst gewählt haben.





Авторы: Alexander Ray Torres, Patrick Thompson, Jeremy Bryan, Shawn Milke, Shane Donovan Crump, Dennis Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.