Текст и перевод песни Alesha Dixon - Do It For Love
Do It For Love
Сделаю это ради любви
I
used
to
fight
hard
Раньше
я
упорно
боролась,
Life
was
like
a
hustle
in
the
school
yard
Жизнь
была
как
драка
в
школьном
дворе.
Doing
it
for
myself
is
what
it
taught
me
Она
научила
меня
делать
всё
для
себя
самой,
Nothing
is
impossible
Что
нет
ничего
невозможного.
Impossible
to
breathe
is
where
you
left
me
Невозможным
стало
дышать,
когда
ты
оставил
меня.
Now
that
I
leave
it
all
behind
Теперь,
когда
я
всё
это
оставила
позади,
Baby,
can't
you
see?
Любимый,
разве
ты
не
видишь?
I'm
in
a
different
state
of
mind
Я
в
другом
состоянии
души,
Felt
the
beat
was
changing
Почувствовала,
как
меняется
ритм,
When
you
came
into
my
life
Когда
ты
вошёл
в
мою
жизнь.
For
finally
I
see
the
life
Ведь
наконец-то
я
вижу
жизнь,
From
deep
inside
the
underground
I
rise
Из
глубокого
подполья
я
поднимаюсь.
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви.
When
you
showed
up
Когда
ты
появился,
Powered
over
me
to
make
my
heart
knock
Ты
накрыл
меня
с
головой,
заставив
моё
сердце
биться
чаще.
Giving
me
your
reason
that
is
so
real
Ты
дал
мне
свою
причину,
такую
настоящую,
My
love
for
you,
unstoppable
Моя
любовь
к
тебе
неостановима,
Unstoppable
this
feeling
that
you
gave
me
Неостановимо
это
чувство,
что
ты
мне
подарил.
Now
that
I
leave
it
all
behind
Теперь,
когда
я
всё
это
оставила
позади,
Baby,
can't
you
see?
Любимый,
разве
ты
не
видишь?
I'm
in
a
different
state
of
mind
Я
в
другом
состоянии
души,
Felt
the
beat
was
changing
Почувствовала,
как
меняется
ритм,
When
you
came
into
my
life
Когда
ты
вошёл
в
мою
жизнь.
For
finally
I
see
the
life
Ведь
наконец-то
я
вижу
жизнь,
From
deep
inside
the
underground
I
rise
Из
глубокого
подполья
я
поднимаюсь.
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви.
I
like
[?]
Мне
нравится
[?]
The
flash
got
me
flying
high
Вспышка
подняла
меня
высоко,
And
we
doing
it
for
love
И
мы
делаем
это
ради
любви.
Been
doing
it
to
win
Раньше
я
делала
это,
чтобы
победить,
And
now
that
we're
together
А
теперь,
когда
мы
вместе,
[?]
doing
it
all
for
him
[?]
делаю
всё
для
него.
We
can
talk
about
the
money
Мы
можем
говорить
о
деньгах,
Talk
about
the
fame
Говорить
о
славе,
[?]
broken
promises
[?]
о
нарушенных
обещаниях,
I
do
it
on
the
game
Я
играю
в
эту
игру
For
the
one
who's
got
me
found
Ради
того,
кто
меня
нашёл,
I
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
Never
let
you
down
Никогда
не
подведу.
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви,
Do
it,
do
it,
do
it
for
love
Сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
ради
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alesha Dixon, Alex James, Harry Sommerdahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.