Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
gents
on
the
8:
15
am
Geschäftsleute
um
8:15
Uhr
Waiting
there
in
line
for
real
love
Warten
dort
in
der
Schlange
auf
die
wahre
Liebe
Everyday
I'm
afraid
if
I
start
to
dream
again
Jeden
Tag
habe
ich
Angst,
wenn
ich
wieder
anfange
zu
träumen
I'll
become
just
another
broken
heart
Ich
werde
nur
ein
weiteres
gebrochenes
Herz
And
I
like
kissing
you,
dear
Und
ich
küsse
dich
gerne,
mein
Lieber
But
for
now,
better
listen
to
my
fears,
yeah
Aber
im
Moment
höre
ich
besser
auf
meine
Ängste,
ja
Every
night
I'm
wishing
you're
here
Jede
Nacht
wünsche
ich,
du
wärst
hier
But
for
now
gonna
listen
to
my
tears
Aber
im
Moment
werde
ich
auf
meine
Tränen
hören
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
your
heart
could
break
Wenn
dein
Herz
brechen
könnte
Let
it
be
your
fire,
yeah,
yeah
Lass
es
dein
Feuer
sein,
ja,
ja
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
you
can't
escape
Wenn
du
nicht
entkommen
kannst
Let
it
lead
you
higher,
yeah,
yeah
Lass
es
dich
höher
führen,
ja,
ja
City
lights
flicker
out
at
5 am
Die
Lichter
der
Stadt
flackern
um
5 Uhr
morgens
aus
Lying
here
all
alone
with
a
beating
heart
Liege
hier
ganz
allein
mit
einem
klopfenden
Herzen
And
the
voice
in
my
head
goes
around
and
around
again
Und
die
Stimme
in
meinem
Kopf
dreht
sich
immer
wieder
And
I
know
I
should
stop
way
before
I
start
Und
ich
weiß,
ich
sollte
aufhören,
bevor
ich
anfange
And
I
like
kissing
you,
dear
Und
ich
küsse
dich
gerne,
mein
Lieber
But
for
now,
better
listen
to
my
fears,
yeah
Aber
im
Moment
höre
ich
besser
auf
meine
Ängste,
ja
Every
night
I'm
wishing
you're
here
Jede
Nacht
wünsche
ich,
du
wärst
hier
But
for
now
gonna
listen
to
my
tears
Aber
im
Moment
werde
ich
auf
meine
Tränen
hören
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
your
heart
could
break
Wenn
dein
Herz
brechen
könnte
Let
it
be
your
fire,
yeah,
yeah
Lass
es
dein
Feuer
sein,
ja,
ja
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
you
can't
escape
Wenn
du
nicht
entkommen
kannst
Let
it
lead
you
higher,
yeah,
yeah
Lass
es
dich
höher
führen,
ja,
ja
And
always
calling
my
name
Und
du
rufst
immer
meinen
Namen
And
how
you
got
me
to
stay,
stay
Und
wie
du
mich
dazu
gebracht
hast,
zu
bleiben,
zu
bleiben
And
I'll
love
every
last
minute
of
it
Und
ich
werde
jede
letzte
Minute
davon
lieben
I
know
that
I'll
love
every
last
minute
of
it,
ooh,
woah
Ich
weiß,
dass
ich
jede
letzte
Minute
davon
lieben
werde,
ooh,
woah
I'll
love
every
last
minute
of
it,
ooh,
yeah
Ich
werde
jede
letzte
Minute
davon
lieben,
ooh,
ja
I'll
love
every
last
minute
of
it
Ich
werde
jede
letzte
Minute
davon
lieben
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
your
heart
could
break
Wenn
dein
Herz
brechen
könnte
Let
it
be
your
fire,
yeah,
yeah
Lass
es
dein
Feuer
sein,
ja,
ja
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
you
can't
escape
Wenn
du
nicht
entkommen
kannst
Let
it
lead
you
higher,
yeah,
yeah
Lass
es
dich
höher
führen,
ja,
ja
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
your
heart
could
break
Wenn
dein
Herz
brechen
könnte
Let
it
be
your
fire,
yeah,
yeah
Lass
es
dein
Feuer
sein,
ja,
ja
Let
the
light
that
you're
needing
light
up
Lass
das
Licht,
das
du
brauchst,
leuchten
When
you
can't
escape
Wenn
du
nicht
entkommen
kannst
Let
it
lead
you
higher,
yeah,
yeah
Lass
es
dich
höher
führen,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alesha Dixon, Miranda Cooper, Brian Higgins, Frederick Falke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.