Aless - Ja Už Nečakám - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aless - Ja Už Nečakám




Ja Už Nečakám
I Don't Wait Anymore
Ja nečakám kým dovolia mi ísť,
I don't wait anymore for permission to go,
Ja nečakám kým povedia tak príď,
I don't wait anymore for a word to come,
Ja nečakám, nehali ma stáť, viac nečakám.
I don't wait anymore, leave me standing, I won't wait anymore.
Ja nečakám dnes mam svoj život snov,
I don't wait anymore, today I have my dream life,
Ja nečakám neprosím nikoho,
I don't wait anymore, I don't beg anyone,
Nehali ma stáť, viac nečakám, nehali stáť.
Leave me standing, I won't wait anymore, leave me standing.
Som tu v izbe, stále ďetskej vonku svietia iba svetlá,
I'm here in the room, outside it's still nursery lights shining,
Občas prídem obzrem si ju sem tam stihnem to za svetla,
Sometimes I come take a look, sometimes I manage in the daylight,
Je to ráj či cesta pekla, vraj som zmekla,
Is it heaven or the road to hell, they say I've softened,
Furt chladná jak tie miesta v ktorých stupá teplota jen zriedka,
Still cold like the places where the temperature rarely rises,
Nonstop na cestách furt nejaká nová správa,
Nonstop on the road, always some new message,
Každý niečo chce odo mňa no nikto sa tak nespráva,
Everybody wants something from me but nobody behaves like that,
keď sa to naučíťe volajťe mi, buďem rada,
When you learn to do that, call me, I'll be glad,
Keď buďete uprímný a vďaka nebude len zrada. vďaka nebude len zrada... zrada
When you are honest and thanks isn't just a betrayal. Thanks is not just a betrayal...betrayal
Vidím svetlo, vidím stěny, vidím plagát, vidím svet, vidím papier kďe je napísané začni hneď!
I see the light, I see the walls, I see the poster, I see the world, I see the paper where it says start right away!
Vidím sestru čo ma nemá vedla seba často viem,
I see my sister who often doesn't have me next to her, I know,
Raz to ustaňe a ostaňe na celom sveťe iba mier,
One day it will end and there will be only peace left in the whole world,
Možno to všetko je iba ďetský sen, či je to tak a či nemožem si ho snívat stale viem,
Maybe it's all just a childish dream, whether it is or not, I always know I can dream it,
Slubili mi navždy dnes ako kvapky dažda preč,
They promised me forever, today they are like raindrops gone,
Raz mali sme to snívat spolu pozri kďe sme dnes!
Once we had to dream of it together, see where we are today!
Každý v inom mestě, od seba preč...
Everybody in another city, far from each other...
Každý v inom mestě, od seba preč...
Everybody in another city, far from each other...
Každý v inom mestě, od seba preč... každý v inom mestě, v inom mestě...
Everybody in another city, far from each other... everybody in another city, in another city...
Ja nečakám kým dovolia mi ísť,
I don't wait anymore for permission to go,
Ja nečakám kým povedia tak príď,
I don't wait anymore for a word to come,
Ja nečakám, nehali ma stáť, viac nečakám.
I don't wait anymore, leave me standing, I won't wait anymore.
Ja nečakám dnes mám svoj život snov,
I don't wait anymore, today I have my dream life,
Ja nečakám neprosím nikoho,
I don't wait anymore, I don't beg anyone,
Nehali ma stáť, viac nečakám, nehali stáť.
Leave me standing, I won't wait anymore, leave me standing.
Raz to bude navždy, ja to viem viem!
One day it will be forever, I know it!
Snažím sa dokázať to čo chcem chcem!
I try to prove what I want, I want!
Realita vystrieda ten sen sen!
Reality will replace that dream, dream!
My to dokážeme, tak mi ver ver!
We can do it, just believe me, believe!
Realita vystrieda ten sen sen!
Reality will replace that dream, dream!
My to dokážeme, len mi ver ver, tak mi ver!
We can do it, just believe me, believe me, believe me!





Авторы: Alessia Capparelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.