Текст и перевод песни Aless - Lietam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každé
krivé
slovo
ignorujem
a
svojou
cestou
lietam,
svojou
cestou
lietam
Every
crooked
word
I
ignore
and
I
fly
my
own
way,
I
fly
my
own
way.
Každé
krivé
slovo
ignorujem
a
svojou
cestou
lietam,
svojou
cestou
lietam
Every
crooked
word
I
ignore
and
I
fly
my
own
way,
I
fly
my
own
way.
Vždy
keď
ponorím
sa
do
tmy
tak
až
potom
viem
kam
smerujem
ja
lietam
viem
kam
Whenever
I
dive
into
the
darkness,
that's
when
I
know
where
I'm
heading,
I
know
where
I'm
flying.
Vždy
keď
ponorím
sa
do
tmy
tak
až
potom
viem
kam
smerujem
ja
lietam
Whenever
I
dive
into
the
darkness,
that's
when
I
know
where
I'm
heading,
I'm
flying.
Štyri
steny
všade
tma.
Four
walls,
darkness
everywhere.
Biele
dvere
a
za
nimi
chlad.
White
doors
and
cold
behind
them.
Vychádzam
von
neviem
kam,
hľadám
útek,
hľadám
plán
jak
sa
mám
zbaviť
hrám
neviem
sama
nevieš
sám.
I
go
out,
I
don't
know
where,
I
look
for
an
escape,
I
look
for
a
plan
on
how
to
get
rid
of
games,
I
don't
know
myself,
you
don't
know
yourself.
Jediné
miesto
kam
zapadám
budúcnosť
v
nej
vrchol
mám.
The
only
place
I
fit
in,
the
future
where
I
have
the
peak.
Nebudem
hračka
budem
hráč.
I
will
not
be
a
plaything,
I
will
be
a
player.
Čarim
úsmev
tam
kde
je
plač.
I
conjure
up
a
smile
where
there
is
crying.
Nemusíš
ďakovať,
fakt
nemáš
zač.
You
don't
have
to
thank
me,
you're
welcome.
Podávam
ruky
lebo
som
hráč.
I
shake
hands
because
I
am
a
player.
Štyri
steny
všade
tma,
biele
dvere
a
za
nimi
chlad.
Four
walls,
darkness
everywhere,
white
doors
and
cold
behind
them.
Vychádzam
von
neviem
kam,
hľadám
útek,
hľadám
plán.
I
go
out,
I
don't
know
where,
I
look
for
an
escape,
I
look
for
a
plan.
Každé
krivé
slovo
ignorujem
a
svojou
cestou
lietam,
svojou
cestou
lietam
Every
crooked
word
I
ignore
and
I
fly
my
own
way,
I
fly
my
own
way.
Každé
krivé
slovo
ignorujem
a
svojou
cestou
lietam,
svojou
cestou
lietam
Every
crooked
word
I
ignore
and
I
fly
my
own
way,
I
fly
my
own
way.
Vždy
keď
ponorím
sa
do
tmy
tak
až
potom
viem
kam
smerujem
ja
lietam
viem
kam
Whenever
I
dive
into
the
darkness,
that's
when
I
know
where
I'm
heading,
I
know
where
I'm
flying.
Vždy
keď
ponorím
sa
do
tmy
tak
až
potom
viem
kam
smerujem
ja
lietam
Whenever
I
dive
into
the
darkness,
that's
when
I
know
where
I'm
heading,
I'm
flying.
Letecký
režim
mimo
sieti,
občas
sme
všetci
ako
deti.
Flight
mode
off
the
grid,
sometimes
we
are
all
like
children.
Vypínam
insta
ten
čas
letí.
I
turn
off
the
Insta,
the
time
flies.
Hľadám
si
priestor
a
bez
rečí,
že
sa
to
nedá
škoda
hriešiť.
I
look
for
space
and
no
talk,
that
it
is
not
possible,
it
is
a
pity
to
sin.
Všetko
sa
dá,
tíšim
reči
a
preto
stále
idem
ďalej.
Everything
is
possible,
I
hush
the
talk
and
that's
why
I
keep
going
further.
Nádej
neni
bez
nádej.
Hope
is
not
without
hope.
Vidím
ju
všade
neni
to
márne
ani
dvojtvárne
spolu
to
dáme.
I
see
it
everywhere,
it's
not
in
vain
or
double-faced,
together
we
can
do
it.
Každý
to
máme
kým
to
nehráme,
každý
to
máme
a
spolu
to
dáme.
We
all
have
it
until
we
play
it,
we
all
have
it
and
together
we
can
do
it.
Každé
krivé
slovo
ignorujem
a
svojou
cestou
lietam,
svojou
cestou
lietam
Every
crooked
word
I
ignore
and
I
fly
my
own
way,
I
fly
my
own
way.
Každé
krivé
slovo
ignorujem
a
svojou
cestou
lietam,
svojou
cestou
lietam
Every
crooked
word
I
ignore
and
I
fly
my
own
way,
I
fly
my
own
way.
Vždy
keď
ponorím
sa
do
tmy
tak
až
potom
viem
kam
smerujem
ja
lietam
viem
kam
Whenever
I
dive
into
the
darkness,
that's
when
I
know
where
I'm
heading,
I
know
where
I'm
flying.
Vždy
keď
ponorím
sa
do
tmy
tak
až
potom
viem
kam
smerujem
ja
lietam
Whenever
I
dive
into
the
darkness,
that's
when
I
know
where
I'm
heading,
I'm
flying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessia Capparelli
Альбом
17
дата релиза
17-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.