Текст и перевод песни Alessandra Amoroso - Amore puro
Puro
amore
mio
My
pure
love
Sepolto
da
mille
valanghe
Buried
by
a
thousand
avalanches
Ho
smarrito
la
felicità
I
have
lost
happiness
La
cerco
combattendo
I
look
for
it
fighting
Fuggo
da
questa
città
perché
non
possa
guardarmi
I
run
away
from
this
city
so
it
cannot
look
at
me
Perché
non
possa
fotografare
la
condizione
del
mio
cuore
So
it
cannot
photograph
the
condition
of
my
heart
Che
ora
danza
lento
e
immobile
tra
gli
scogli
dei
ricordi
Which
now
dances
slow
and
still
between
the
rocks
of
memories
Che
ora
è
qui
deriso
e
stanco
tra
il
ricordo
e
l'illusione
Which
now
is
here
mocked
and
tired
between
the
memory
and
the
illusion
Di
ciò
che
era
puro
amore
Of
what
was
pure
love
Questa
notte
è
nostra
This
night
is
ours
Corri
forte,
angelo
mio
Run
fast,
my
angel
Come
fosse
l'ultimo
motivo
As
if
it
were
the
last
reason
Per
rimanere
vivo
e
se
sarà
amore
To
stay
alive
and
if
it
will
be
love
Trattalo
come
un
segreto
Treat
it
as
a
secret
Come
il
più
prezioso
dono
As
the
most
precious
gift
Ricevuto
e
che
racconta
perché
vivi
Received
and
that
tells
you
why
you
live
Non
sopporto
il
falso,
i
traditori
I
can't
stand
the
false,
the
traitors
E
quindi
me
ne
andrò
And
so
I
will
go
away
E
tu
per
chi
vivi?
And
for
whom
do
you
live?
Per
chi
muori?
For
whom
do
you
die?
Anche
fosse
l'ultima
parola
Even
if
it
were
the
last
word
Dilla
ora
e
forse
un
giorno
tornerà
Say
it
now
and
maybe
one
day
it
will
come
back
Puro
amore
mio
My
pure
love
Ti
ho
cresciuto
nei
miei
sogni
I
raised
you
in
my
dreams
E
ti
ho
tatuato
sul
mio
cuore
And
I
tattooed
you
on
my
heart
Dando
fede
anche
agli
sbagli
Giving
faith
even
to
the
mistakes
Lascio
solo
a
te
l'amore
mio
di
cavaliere
errante
I
leave
only
to
you
my
love
of
knight
errant
E
cammino
allontanandomi
And
I
walk
away
Da
noi
anche
se
è
grande
From
us
even
if
it
is
great
Il
dolore
che
mi
invade
The
pain
that
invades
me
Ma
di
cui
non
temo
i
danni
But
of
which
I
do
not
fear
the
damage
La
mia
anima
fu
consegnata
a
te
e
solo
a
te
My
soul
was
given
to
you
and
only
to
you
E
rimane
tua
And
it
remains
yours
Questa
notte
è
nostra
This
night
is
ours
Corri
forte,
angelo
mio
Run
fast,
my
angel
Come
fosse
l'ultimo
motivo
As
if
it
were
the
last
reason
Per
rimanere
vivo
e
se
sarà
amore
To
stay
alive
and
if
it
will
be
love
Trattalo
come
un
segreto
Treat
it
as
a
secret
Come
il
più
prezioso
dono
As
the
most
precious
gift
Ricevuto
come
me
e
te
Received
like
me
and
you
Puro
amore
mio
My
pure
love
Forse
hai
vinto
e
sto
morendo
Perhaps
you
have
won
and
I
am
dying
Ma
sarà
in
nome
di
tutta
una
vita
But
it
will
be
in
the
name
of
a
lifetime
Spesa
ai
margini
di
un
sogno
Spent
on
the
margins
of
a
dream
Per
la
musica,
la
gente
che
curò
le
mie
ferite
For
the
music,
the
people
who
healed
my
wounds
E
quella
gente,
quella
musica
And
that
people,
that
music
Mi
indicarono
il
futuro
They
showed
me
the
future
E
fu
soltanto
amore
puro
And
it
was
only
pure
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiziano Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.