Alessandra Amoroso - Fuoco d'artificio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alessandra Amoroso - Fuoco d'artificio




Fuoco d'artificio
Фейерверк
Scendi silenzio
Опустится тишина
Fai ciò che vuoi
Делай, что хочешь
Crolla la casa che scegliemmo per noi
Разрушь дом, который мы выбрали для нас
Fu la reazione
Это была реакция
Un'utopia
Утопия
Fu un'ora ed eri già andato via
Это был час, и ты уже ушел
Non è per ciò che si è rotto
Это не из-за того, что сломалось
Se ora prego per noi
Если я сейчас молюсь за нас
Nel bilancio di tutto
В подведении итогов всего
Io tutto lo rifarei
Я все повторила бы снова
E fu artificio o miracolo
И это был фейерверк или чудо
Un fuoco e tu
Огонь и ты
Mi amasti e ti amai anch'io
Ты любил меня, и я любила тебя тоже
E fu distrazione di un angelo
И это было отвлечение ангела
Solo se quel fuoco si spense
Только если этот огонь погаснет
E poi ti persi
И тогда я потеряю тебя там
Fu una scintilla
Это была искра
Forse di più
Может быть, больше
Forse era niente, sembrava tutto
Может, это было ничто, но казалось всем
Eri una luce così gigante
Ты был таким гигантским светом
Che anche lontano
Что даже вдали
Mi sembravi grande
Ты казался мне большим
Temevo che un giorno il tempo
Я боялась, что когда-нибудь время
Ti avrebbe portato via
Унесет тебя прочь
Come poesia o una leggenda
Как стихотворение или легенду
Non mi scordo di te
Я не забываю тебя
E fu artificio o miracolo
И это был фейерверк или чудо
Un fuoco e tu
Огонь и ты
Mi amasti e ti amai anch'io
Ты любил меня, и я любила тебя тоже
E fu distrazione di un angelo
И это было отвлечение ангела
Solo se quel fuoco si spense
Только если этот огонь погаснет
E sarò ancora un po' più forte quando lo rivedrò
И я стану еще немного сильнее, когда снова увижу
L'amore è un viaggiatore senza meta e saprò
Любовь это путешественник без цели, и я узнаю
Che un fuoco d'artificio non lo tocca mai il cielo
Что ни один фейерверк никогда не касается неба
Quindi tornerò ad amare davvero
Поэтому я снова полюблю по-настоящему
E fu artificio o miracolo
И это был фейерверк или чудо
Un fuoco e tu
Огонь и ты
Mi amasti e ti amai anch'io
Ты любил меня, и я любила тебя тоже
E fu distrazione di un angelo
И это было отвлечение ангела
Solo se quel fuoco si spense
Только если этот огонь погаснет
E poi ti persi
И тогда я потеряю тебя там
Poi ti persi
Потом я потеряю тебя там
Stavi
Ты был там
E sarò ancora un po' più forte quando lo rivedrò
И я стану еще немного сильнее, когда снова увижу





Авторы: Emeli Sande, Chris Crowhurst


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.