Текст и перевод песни Alessandra Amoroso - La volta buona - 2015 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La volta buona - 2015 Version
La volta buona - 2015 Version
Assomiglio
a
te
I'm
like
you
Nell'essere
distratta
In
being
distracted
Quando
la
gente
parla
When
people
talk
Mi
perdo
quotidianamente
I
get
lost
every
day
Ma
ho
imparato
a
cercare
But
I've
learned
to
look
for
Un
punto
da
fissare
A
point
to
stare
at
Per
stare
in
equilibrio
To
stay
in
balance
è
facile
cadere
It's
easy
to
fall
Mi
manchi
da
morire
I
miss
you
to
death
Assomiglio
a
te
I'm
like
you
Che
fuori
sembro
forte
Because
on
the
outside
I
seem
strong
E
all'improvviso,
crollo
And
all
of
a
sudden,
I
break
down
E
sono
tutto
oppure
sono
niente
And
I'm
either
everything
or
I'm
nothing
è
una
variabile
importante
un
mare
in
cui
nuotare
It's
an
important
variable,
a
sea
to
swim
in
Che
luna
c'è
stasera
What
a
moon
there
is
tonight
La
stai
guardando
anche
tu
Are
you
looking
at
it
too
Mi
manchi
da
morire
I
miss
you
to
death
Mano
nella
mano
portami
lontano
Hand
in
hand,
take
me
far
away
Ma
così
lontano
che
la
luna
ci
accompagnerà
But
so
far
away
that
the
moon
will
accompany
us
E
dammi
un'occasione
And
give
me
a
chance
Lasciami
stupire
Let
me
amaze
you
E
dimmi
"è
il
giorno
giusto
per
ricominciare"
And
tell
me
"this
is
the
right
day
to
start
again"
Amore
mio,
bellissima
prigione
My
love,
beautiful
prison
Non
basto
io
a
darmi
una
ragione
I'm
not
enough
to
give
myself
a
reason
C'è
tempo
ancora
There's
still
time
Dimmi
una
parola
Say
a
word
Sarà
la
volta
buona
It'll
be
the
right
time
Sarà
la
volta
buona
It'll
be
the
right
time
Assomiglio
a
te
I'm
like
you
Che
aiuto
sempre
tutti
Who
always
helps
everyone
Dimenticando
me
Forgetting
myself
Mi
annoio
molto
facilmente
I
get
bored
very
easily
Ma
ho
capito
che
spesso
non
mi
so
lasciare
andare
But
I've
realized
that
often
I
can't
let
myself
go
Che
notte
c'è
stasera
What
a
night
there
is
tonight
La
stai
vivendo
anche
tu
Are
you
living
it
too
Mi
manchi
da
morire
I
miss
you
to
death
Mano
nella
mano
portami
lontano
Hand
in
hand,
take
me
far
away
Ma
così
lontano
che
la
luna
ci
accompagnerà
But
so
far
away
that
the
moon
will
accompany
us
E
dammi
un'occasione
And
give
me
a
chance
Lasciami
stupire
Let
me
amaze
you
E
dimmi
"è
il
giorno
giusto
per
ricominciare"
And
tell
me
"this
is
the
right
day
to
start
again"
Amore
mio,
bellissima
prigione
My
love,
beautiful
prison
Non
basto
io
a
darmi
una
ragione
I'm
not
enough
to
give
myself
a
reason
C'è
tempo
ancora
There's
still
time
Dimmi
una
parola
Say
a
word
Sarà
la
volta
buona
It'll
be
the
right
time
La
volta
buona
The
right
time
Amore
mio
sei
l'aria
che
mi
manca
My
love,
you
are
the
air
I
lack
Se
sono
io
accorcio
la
distanza
If
it's
me,
I'll
shorten
the
distance
C'è
posto
ancora
There's
still
room
Per
la
nostra
storia
For
our
story
Sarà
la
volta
buona
It'll
be
the
right
time
C'è
tempo
ancora
There's
still
time
Dimmi
una
parola
Say
a
word
Sarà
la
volta
buona
It'll
be
the
right
time
Questa
è
la
volta
buona
This
is
the
right
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FEDERICA FRATONI, DANIELE CORO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.