Текст и перевод песни Alessandra Amoroso - Niente (Mientes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente (Mientes)
I Didn't Get Anything (You Lie)
Tu,
hai
dato
più
sole
alla
mia
vita
You,
you
brought
more
sunshine
into
my
life
Tu,
l'hai
spento
lasciando
una
ferita
You,
you
turned
it
off
leaving
behind
an
open
sore
Tu,
tu
eri
indispensabile
per
me
You,
you
were
indispensable
to
me
Se
con
gli
occhi
chiusi
io
ho
seguito
te
That
with
my
eyes
closed
I
followed
you
Cercando
nel
dolore
un'altra
me
Searching
in
pain
for
another
me
Volevo
darti
un
senso
che
non
hai
I
wanted
to
give
you
a
meaning
that
you
don't
have
Cosa
vuoi?
Tu
non
sei
più
What
do
you
want?
You're
gone
Niente!
Io
da
te
oramai
non
voglio
niente
Nothing!
I
don't
want
anything
from
you
anymore
Il
tuo
amore
uccide
e
poi
si
pente
Your
love
kills
and
then
repents
Ma
perdono
non
cercare
qui
But
don't
look
for
forgiveness
here
Niente!
Anche
se
ritorni
nella
mente
Nothing!
Even
if
you
come
back
to
mind
Nel
mio
cuore
non
rimane
niente
My
heart
keeps
nothing
Mi
riprendo
il
tempo
insieme
a
te
I'm
taking
back
the
time
I
spent
with
you
Che
appartiene
solo
a
me
Because
it
belongs
to
me
Sai,
adesso
che
ho
capito
come
sei
You
see,
now
that
I
understand
how
you
are
Non
è
rimasto
niente
tra
di
noi
There's
nothing
left
between
us
E
il
tempo
ha
fatto
il
resto
fino
a
qui
And
time
has
done
the
rest
Mai,
insieme
noi
non
torneremo
mai
We'll
never,
ever
get
back
together
Perché
tu
prendi
tutto
e
niente
dai
Because
you
take
everything
and
give
nothing
Non
eri
la
persona
che
ora
sei
You
weren't
the
person
you
are
now
Cosa
vuoi?
Tu
non
puoi
più
What
do
you
want?
You
can't
anymore
Niente!
Io
da
te
oramai
non
voglio
niente
Nothing!
I
don't
want
anything
from
you
anymore
Il
tuo
amore
uccide
e
poi
si
pente
Your
love
kills
and
then
repents
Ma
perdono
non
cercare
qui
But
don't
look
for
forgiveness
here
Niente!
Anche
se
ritorni
nella
mente
Nothing!
Even
if
you
come
back
to
mind
Nel
mio
cuore
non
rimane
niente
My
heart
keeps
nothing
Mi
riprendo
il
tempo
insieme
a
te
I'm
taking
back
the
time
I
spent
with
you
Appartiene
solo
a
me
It
belongs
only
to
me
Appartiene
solo
a
me
It
belongs
only
to
me
Niente!
Io
da
te
oramai
non
voglio
niente
Nothing!
I
don't
want
anything
from
you
anymore
La
mia
vita
è
un
sogno
e
non
si
arrende
My
life
is
a
dream
and
it
doesn't
give
up
C'è
una
strada
che
non
porta
qui
There's
a
road
that
doesn't
lead
here
Prendila
e
vai
via
così
Take
it
and
get
away
Prendila
e
vai
via
così
Take
it
and
get
away
Prendila
e
vai
via
così
Take
it
and
get
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Rinaldi, Ana Monica Velez Solano, Mario Domm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.