Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Ho Che Te - live
Nur Dich - live
Quasi
perdutamente
instabile,
ti
cerco
Fast
verloren,
unbeständig,
suche
ich
dich
E
vorrei
farti
sentire
quanto
credo
Und
möchte
dich
spüren
lassen,
wie
sehr
ich
glaube
Tra
i
desideri
a
un
solo
sogno
appeso
Zwischen
Wünschen,
an
einen
einzigen
Traum
gehängt
E
chiamami
bugiarda
Und
nenn
mich
eine
Lügnerin
Forse
avrei
dovuto
metterti
al
corrente
Vielleicht
hätte
ich
dich
informieren
sollen
Della
tempesta
che
mi
accendi
dentro
Über
den
Sturm,
den
du
in
mir
entfachst
E
invece
continuavo
a
rimandare
Und
stattdessen
habe
ich
immer
wieder
verschoben
Perché
sono
una
bugiarda
Weil
ich
eine
Lügnerin
bin
Ma
in
fondo
già
lo
so
Aber
tief
im
Inneren
weiß
ich
es
schon
Che
io
non
ho,
non
ho,
non
ho
Dass
ich
nichts,
nichts,
nichts
habe
Mi
fai
diventare
la
cosa
più
importante
Du
machst
mich
zum
Wichtigsten
A
sorridermi
per
mano
tra
la
gente
Der
mir
lächelnd
die
Hand
zwischen
den
Menschen
hält
Che
sai
decifrare
tutti
i
miei
silenzi
Der
all
meine
Stille
entschlüsseln
kann
Contrattempi
del
mio
cuore
Widerstände
meines
Herzens
Senza
bisogno
di
spiegare
Ohne
Erklärung
zu
benötigen
Anche
se
lo
so,
non
ti
dimostro
niente
Auch
wenn
ich
es
weiß,
zeige
ich
dir
nichts
Il
mio
amore
viaggia
a
velocità
incostante
Meine
Liebe
reist
mit
unbeständiger
Geschwindigkeit
Mascherata
indifferenza
che
nasconde
Maskierte
Gleichgültigkeit,
die
verbirgt
La
paura
di
poter
restare
senza
di
te
Die
Angst,
ohne
dich
bleiben
zu
müssen
Non
ho
che
te,
te
Nur
Dich,
Dich
Quasi
stupidamente
fragile,
mi
aspetto
Fast
dumm
zerbrechlich,
erwarte
ich
Che
tutto
torni
indietro
in
un
momento
Dass
alles
in
einem
Moment
zurückkommt
E
non
lasciarsi
vivere
dal
tempo
Und
sich
nicht
von
der
Zeit
leben
lässt
Ora
non
sono
una
bugiarda
Jetzt
bin
ich
keine
Lügnerin
Se
dico
che
non
ho,
non
ho,
non
ho
Wenn
ich
sage,
dass
ich
nichts,
nichts,
nichts
habe
Mi
fai
diventare
la
cosa
più
importante
Du
machst
mich
zum
Wichtigsten
A
sorridermi
per
mano
tra
la
gente
Der
mir
lächelnd
die
Hand
zwischen
den
Menschen
hält
Che
sai
decifrare
tutti
i
miei
silenzi
Der
all
meine
Stille
entschlüsseln
kann
Contrattempi
del
mio
cuore
Widerstände
meines
Herzens
Senza
bisogno
di
spiegare
Ohne
Erklärung
zu
benötigen
Anche
se
lo
so,
non
ti
dimostro
niente
Auch
wenn
ich
es
weiß,
zeige
ich
dir
nichts
Il
mio
amore
viaggia
a
velocità
incostante
Meine
Liebe
reist
mit
unbeständiger
Geschwindigkeit
Mascherata
indifferenza
che
nasconde
Maskierte
Gleichgültigkeit,
die
verbirgt
La
paura
di
poter
restare
senza
Die
Angst,
ohne
dich
bleiben
zu
müssen
Anche
se
lo
so,
non
ti
dimostro
niente
Auch
wenn
ich
es
weiß,
zeige
ich
dir
nichts
Il
mio
amore
viaggia
a
velocità
incostante
Meine
Liebe
reist
mit
unbeständiger
Geschwindigkeit
Mascherata
indifferenza
che
nasconde
Maskierte
Gleichgültigkeit,
die
verbirgt
La
paura
di
poter
restare
senza
di
te
Die
Angst,
ohne
dich
bleiben
zu
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Fratoni, Daniele Coro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.