Alessandra Amoroso - Senza nuvole - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alessandra Amoroso - Senza nuvole




Senza nuvole
Without Clouds
La notte ti porta consiglio
The night brings you advice
Magari domani stai meglio
Maybe tomorrow you'll feel better
Ed ogni cosa ti sembra cambiata
And everything seems changed to you
Ma forse tu non l'avevi osservata
But maybe you hadn't noticed it
Il cielo col buio è un presepe
The sky with darkness is a crib
Le case diventano piccole
The houses become small
Ed che io non riesco a mostrare emozioni
And that I can't show emotions
Ed io che non riesco più a piangere
And I who can't cry anymore
Mi sono messa la maglietta rossa
I put on my red shirt
Quella dell'ultima per l'ultima volta
The one from the last time, for the last time
Quando mi hai detto noi dobbiamo parlare
When you told me we have to talk
E tutto il mondo è cominciato a tremare
And the whole world began to tremble
L'amore è una cosa da niente
Love is nothing
Non è come ti fanno credere
It's not like they make you believe
Ed io che non riesco a sentire emozioni
And I who can't feel emotions
Ed io che non riesco più a ridere
And I who can't laugh anymore
Senza andata ne ritorno
Without going and returning
Io consumo un'altro giorno
I'm consuming another day
Confinandomi di niente
Confining myself to nothing
Tanto il niente
So what nothing
È quello che hai lasciato dietro te
It's what you left behind
Senza andata
Without going
Ne ritorno
Nor returning
Sto sprecando
I'm wasting
Un'altro
Another
Giorno in più
One more day
Per vivere e ricominciare
To live and start over
Per sognare un cielo azzurro all'orrizzonte senza nuvole
To dream of a blue sky on the horizon without clouds
Sognare un cielo azzurro all'orrizzonte senza nuvole
To dream of a blue sky on the horizon without clouds
La notte si deve dormire
You have to sleep at night
Ed ogni pensiero chiarire
And clarify every thought
Se la tua vita ti appare diversa
If your life seems different to you
Magari sei tu che
Maybe it's you who
Non sei piu la stessa
Are no longer the same
Il cielo col buio è uno specchio
The sky with darkness is a mirror
Le case diventano lucciole
The houses become fireflies
Ed io che non riesco a mostrare emozioni
And I who can't show emotions
Ed io che non riesco più a vivere...
And I who can't live anymore...
Senza andata
Without going
Ne ritorno
Nor returning
Io consumo un'altro
I'm consuming another
Giorno
Day
Confinandomi di niente
Confining myself to nothing
Tanto il niente è
So what nothing is
Quello che hai
What you have
Lasciato dietro te
Left behind
Senza andata
Without going
Ne ritorno
Nor returning
Sto sprecando
I'm wasting
Un'altro
Another
Giorno in più
One more day
Per vivere e ricominciare
To live and start over
Per sognare un cielo azzurro all'orrizzonte senza nuvole
To dream of a blue sky on the horizon without clouds
Sognare un cielo azzurro all'orrizzonte senza nuvole
To dream of a blue sky on the horizon without clouds
Senza nuvole...
Without clouds...
Senza andata
Without going
Ne ritorno
Nor returning
Sto sprecando
I'm wasting
Un'altro
Another
Giorno in più
One more day
Per vivere e ricominciare
To live and start over
Per sognare un cielo azzurro all'orrizzonte senza nuvole
To dream of a blue sky on the horizon without clouds
Sognare un cielo azzurro all'orrizzonte senza nuvole
To dream of a blue sky on the horizon without clouds
Sognare un cielo azzurro all'orrizzonte
To dream of a blue sky on the horizon
...senza nuvoleee!
...without cloouds!





Авторы: Daniele Coro, Federica Fratoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.