Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupida - 2015 Version
Dumm - 2015 Version
Che
stupida
che
sei
Wie
dumm
du
bist
Tu
non
impari
mai
Du
lernst
es
nie
Il
tuo
equilibrio
è
un
posto
Dein
Gleichgewicht
ist
ein
Ort
Che
tu
passi
e
te
ne
vai
An
dem
du
vorbeigehst
und
weiterziehst
E
più
stupida
di
te
Und
dümmer
als
dich
Sappi
non
ne
troverai
Wisse,
wirst
du
keinen
finden
Quelle
tue
paure
inutili
Diese
deine
unnützen
Ängste
Non
finiranno.
Werden
nicht
enden.
Ma
che
stupida
che
sei
Aber
wie
dumm
du
bist
Stupida
un'altra
volta
Dumm
schon
wieder
Che
parli
ad
uno
specchio
Der
du
zu
einem
Spiegel
sprichst
E
mai
alla
persona
giusta
Und
nie
zur
richtigen
Person
E
da
stupida
che
sei
Und
so
dumm
wie
du
bist
Tu
non
farai
mai
niente
Wirst
du
nie
etwas
tun
Sei
una
persona
tra
la
gente
ma
Du
bist
eine
Person
unter
Leuten,
aber
La
gente
mente
sempre
Die
Leute
lügen
immer
Imparare
da
sempre
Immer
lernen
Camminare
da
sempre
Immer
weitergehen
E
non
capirai
niente
Und
du
wirst
nichts
verstehen
Hai
sbagliato
da
sempre
Du
hast
dich
immer
geirrt
Ed
è
inutile
adesso
Und
es
ist
jetzt
sinnlos
Che
ti
guardi
a
uno
specchio
che
non
sa
chi
sei
Dass
du
dich
in
einem
Spiegel
betrachtest,
der
nicht
weiß,
wer
du
bist
A
uno
specchio
che
non
sa
chi
sei.
In
einem
Spiegel,
der
nicht
weiß,
wer
du
bist.
Che
stupida
che
sei
Wie
dumm
du
bist
Che
non
ti
sprechi
mai
Dass
du
dich
nie
verschwendest
Le
tue
poesie
sono
coriandoli
Deine
Gedichte
sind
Konfetti
Che
non
seminerai.
Das
du
nicht
säen
wirst.
Se
poi
per
ironia
Wenn
du
dann
ironischerweise
Prendessi
quota
Abheben
würdest
Partendo
da
un
palazzo
punteresti
in
alto
Von
einem
Gebäude
startend,
würdest
du
nach
oben
zielen
Ma
che
stupida
che
sei
Aber
wie
dumm
du
bist
Stupida
un'altra
volta
Dumm
schon
wieder
Nuda
di
fronte
a
uno
specchio
Nackt
vor
einem
Spiegel
E
mai
alla
persona
giusta
Und
nie
vor
der
richtigen
Person
E
dastupida
che
sei
Und
so
dumm
wie
du
bist
Fai
pure
finta
di
niente
Tust
du
auch
noch
so,
als
wäre
nichts
Lui
si
riveste
soddisfatto
Er
zieht
sich
zufrieden
wieder
an
E
intanto
sai
che
mente
Und
währenddessen
weißt
du,
dass
du
lügst
Sempre
imparare
da
sempre
Immer
lernen
Camminare
da
sempre
Immer
weitergehen
E
non
capirai
niente
Und
du
wirst
nichts
verstehen
Hai
sbagliato
da
sempre
Du
hast
dich
immer
geirrt
Ed
è
inutile
adesso
Und
es
ist
jetzt
sinnlos
Che
ti
guardi
a
uno
specchio
che
non
sa
chi
sei
Dass
du
dich
in
einem
Spiegel
betrachtest,
der
nicht
weiß,
wer
du
bist
A
uno
specchio
che
non
sa
chi
sei
In
einem
Spiegel,
der
nicht
weiß,
wer
du
bist
Hai
sbagliato
da
sempre
Du
hast
dich
immer
geirrt
Ed
è
inutile
adesso
Und
es
ist
jetzt
sinnlos
Che
ti
guardi
a
uno
specchio
che
non
sa
chi
sei
Dass
du
dich
in
einem
Spiegel
betrachtest,
der
nicht
weiß,
wer
du
bist
A
uno
specchio
che
non
sa
chi
sei.
In
einem
Spiegel,
der
nicht
weiß,
wer
du
bist.
Una
stupida.
Ein
Dummkopf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Fratoni, Daniele Coro, Diego Calvetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.