Текст и перевод песни Alessandra Amoroso - Trova un modo
Camminare
per
strada,
una
città
sconosciuta
Walking
down
the
street,
a
strange
city
Ingannare
l'attesa,
disegnando
nell'aria
Tricking
the
wait,
drawing
in
the
air
Giorni
e
tempi
migliori,
due
cuori
senza
più
recinzioni
Better
days
and
times,
two
hearts
without
any
fences
anymore
Si
sono
spente
le
luci,
il
cielo
ormai
alla
ribalta
Lights
have
faded,
the
sky
is
now
in
the
spotlight
Tutto
diventa
nitido,
la
tua
mano
mi
cerca
Everything
becomes
sharp,
your
hand
is
looking
for
mine
O
si
è
già
dedicata
a
una
nuova
parvenza
Or
has
it
already
committed
to
a
new
pretense
È
difficile
comprendersi
pur
volendo
It's
hard
to
understand
each
other
even
when
we
want
to
Io
che
a
stento
riesco
a
stare
ferma
I
who
can
hardly
stand
still
Immobile
contro
il
vento
sento
freddo
Motionless
against
the
wind
I
feel
cold
Io
sento
freddo
I
feel
cold
Ti
ho
aspettato
per
giorni,
mesi
e
anni
I've
been
waiting
for
you
for
days,
months
and
years
Ho
sorriso
ai
passanti,
infranto
mille
sguardi
I
smiled
at
passers-by,
shattered
a
thousand
glances
Ho
aperto
finestre
e
chiuso
le
porte
I've
opened
windows
and
closed
doors
Se
vuoi
farti
amare
trova
un
modo
per
entrare
If
you
want
to
be
loved
find
a
way
inside
Giorni,
mesi
e
anni
Days,
months
and
years
Ci
terrei
a
precisare
non
saranno
tanti
I'd
like
to
specify
they
won't
be
many
Se
alla
fine
di
tutto
non
è
finito
tutto
If
in
the
end
of
everything
everything's
not
finished
Se
vuoi
farti
amare
trova
un
modo
per
entrare
If
you
want
to
be
loved
find
a
way
inside
E
per
ricominciare
And
to
start
again
Ci
sono
odori
nuovi,
più
o
meno
familiari
There
are
new
scents,
more
or
less
familiar
Colori
di
alberi
in
fiore,
eppure
sogno
il
mare
Colors
of
flowering
trees,
yet
I
dream
of
the
sea
Ogni
contraddizione
mi
invita
ancora
a
lasciare
andare
Every
contradiction
still
invites
me
to
let
go
È
difficile
concedersi
anche
un
momento
It's
hard
to
give
yourself
a
moment
Io
che
a
stento
riesco
a
stare
in
piedi
I
who
can
hardly
stand
upright
Immobile
contro
il
vento
sento
freddo
Motionless
against
the
wind
I
feel
cold
Ti
ho
aspettato
per
giorni,
mesi
e
anni
I've
been
waiting
for
you
for
days,
months
and
years
Ho
sorriso
ai
passanti,
infranto
mille
sguardi
I
smiled
at
passers-by,
shattered
a
thousand
glances
Ho
aperto
finestre
e
chiuso
le
porte
I've
opened
windows
and
closed
doors
Se
vuoi
farti
amare
trova
un
modo
per
entrare
If
you
want
to
be
loved
find
a
way
inside
Giorni,
mesi
e
anni
Days,
months
and
years
Ci
terrei
a
precisare
non
saranno
tanti
I'd
like
to
specify
they
won't
be
many
Se
alla
fine
di
tutto
non
è
finito
tutto
If
in
the
end
of
everything
everything's
not
finished
Se
vuoi
farti
amare
trova
un
modo
per
ricominciare
If
you
want
to
be
loved
find
a
way
to
start
again
Trova
un
modo,
trova
un
modo
Find
a
way,
find
a
way
Trova
un
modo
per
ricominciare
Find
a
way
to
start
again
Per
dare
nuova
forma
alle
parole
To
give
a
new
form
to
words
Troppe
volte
già
sentite
Too
often
already
heard
Da
chi
ti
ama
e
non
lo
dice
From
who
loves
you
and
doesn't
say
it
E
io
invece
ti
ho
aspettato
per...
And
instead
I've
been
waiting
for
you
for...
Giorni,
mesi
e
anni
Days,
months
and
years
Ho
sorriso
ai
passanti,
infranto
mille
sguardi
I
smiled
at
passers-by,
shattered
a
thousand
glances
Ho
aperto
finestre
e
chiuso
le
porte
I've
opened
windows
and
closed
doors
Se
vuoi
farti
amare
trova
un
modo
per
entrare
If
you
want
to
be
loved
find
a
way
inside
Giorni,
mesi
e
anni
Days,
months
and
years
Ci
terrei
a
precisare
non
saranno
tanti
I'd
like
to
specify
they
won't
be
many
Se
alla
fine
di
tutto
non
è
finito
tutto
If
in
the
end
of
everything
everything's
not
finished
Se
vuoi
farti
amare
trova
un
modo
per
ricominciare
If
you
want
to
be
loved
find
a
way
to
start
again
Trova
un
modo
per
entrare
Find
a
way
to
get
in
Trova
un
modo
per
ricominciare
Find
a
way
to
start
again
Trova
un
modo
per
entrare
Find
a
way
to
get
in
Trova
un
modo
per...
Find
a
way
to...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Roberto Casalino, Vanni Casagrande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.