Текст и перевод песни Alessandro Carvajal - I Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss You
Я скучаю по тебе
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
I'm
happy
for
you
Я
рад
за
тебя
Though
We
could
of
gotten
through
our
issues
Хотя
мы
могли
бы
решить
наши
проблемы
You
had
somewhere
else
to
be
Тебе
нужно
было
быть
в
другом
месте
I
was
sad
to
see
you
leave
Мне
было
грустно
видеть,
как
ты
уходишь
But
now
I
have
time
of
my
own
Но
теперь
у
меня
есть
свое
время
I'll
miss
holding
your
hand
(Hand)
Я
буду
скучать
по
твоей
руке
(Руке)
I'll
miss
you
telling
me
your
plans
(Plans)
Я
буду
скучать
по
тому,
как
ты
рассказываешь
мне
о
своих
планах
(Планах)
Where
do
we
stand
Где
мы
сейчас?
Cause
I've
thinking
about
you
lately
Потому
что
я
думал
о
тебе
в
последнее
время
Where
do
we
stand
Где
мы
сейчас?
Cause
I've
thinking
about
you
lately
Потому
что
я
думал
о
тебе
в
последнее
время
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
I'm
still
trying
to
do
the
right
thing
Я
все
еще
пытаюсь
поступить
правильно
I
was
a
fool
Я
был
дураком
I
was
trying
to
do
the
right
thing
Я
пытался
поступить
правильно
Your
parents
seemed
to
love
me
Кажется,
твои
родители
любили
меня
I'm
not
amused
Мне
не
смешно
I
thought
I
was
doing
the
right
thing
Я
думал,
что
поступаю
правильно
Working
on
us
Работая
над
нами
While
Building
trust
Строя
доверие
What's
the
rush
К
чему
спешка?
I'm
tired
of
on
and
off
Я
устал
от
этих
"то
вместе,
то
врозь"
I'll
miss
holding
your
hand
Я
буду
скучать
по
твоей
руке
I'll
miss
you
telling
me
your
plans
Я
буду
скучать
по
тому,
как
ты
рассказываешь
мне
о
своих
планах
I
was
a
fool
Я
был
дураком
I
was
trying
to
do
the
right
thing
Я
пытался
поступить
правильно
You
know
it's
not
cool
Знаешь,
это
не
круто
To
mess
with
someone's
heart
like
that
Так
играть
с
чьим-то
сердцем
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
I'm
happy
for
you
Я
рад
за
тебя
Though
We
could
have
gotten
through
our
issues
Хотя
мы
могли
бы
решить
наши
проблемы
you
had
somewhere
else
to
be
Тебе
нужно
было
быть
в
другом
месте
I
was
sad
to
see
you
leave
Мне
было
грустно
видеть,
как
ты
уходишь
But
now
I
have
time
of
my
own
(My
own)
Но
теперь
у
меня
есть
свое
время
(Свое
время)
Working
on
us
Работая
над
нами
While
Building
trust
Строя
доверие
What's
the
rush
К
чему
спешка?
I'm
tired
of
on
and
off
Я
устал
от
этих
"то
вместе,
то
врозь"
On
and
off
То
вместе,
то
врозь
On
and
off
То
вместе,
то
врозь
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
(On
and
off)
(То
вместе,
то
врозь)
I
was
a
fool
Я
был
дураком
(On
and
off)
(То
вместе,
то
врозь)
I
was
trying
to
do
the
right
thing
Я
пытался
поступить
правильно
you
had
somewhere
else
to
be
Тебе
нужно
было
быть
в
другом
месте
I
was
sad
to
see
you
leave
Мне
было
грустно
видеть,
как
ты
уходишь
But
now
I
have
time
of
my
own
(My
own)
Но
теперь
у
меня
есть
свое
время
(Свое
время)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Carvajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.