Текст и перевод песни Alessandro Casillo - Niente da perdere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente da perdere
Нечего терять
In
questa
lotta
ti
offro
la
mia
bocca,
l'anima
è
già
rotta
В
этой
борьбе
я
предлагаю
тебе
свои
губы,
душа
уже
разбита
Quindi
non
attacca
Так
что
не
нападай
Ti
butta
la
coperta
corta
Тебе
досталось
мало
Sietro
questa
faccia
lacrime
ghiacciate.
За
этим
лицом
— ледяные
слезы.
Tu
mi
regali
baci
che
cadono
giù
come
stelle
che
non
si
tengono
più
Ты
даришь
мне
поцелуи,
которые
падают
вниз,
как
звезды,
которые
больше
не
держатся
Sono
solo
quello
che
resta
di
me.
Я
— всего
лишь
то,
что
от
меня
осталось.
Senza
lei
non
c'è
Без
нее
нет
Niente
da
perdere
Нечего
терять
Non
ho
più
lacrime
У
меня
больше
нет
слез
Ora
nel
cuore,
è
dicembre
Теперь
в
моем
сердце
декабрь
Niente
da
perdere,
né
da
pretendere
Нечего
терять,
ни
на
что
претендовать
Ora
nel
cuore,
è
dicembre
Теперь
в
моем
сердце
декабрь
La
terra
è
in
fiamme,
siamo
braccia
e
gambe
Земля
в
огне,
мы
— руки
и
ноги
Fuggi
tra
le
onde,
fiumi
senza
sponde
Беги
по
волнам,
реки
без
берегов
Le
unghie
stringono
ferite,
ma
non
sanno
niente
Ногти
сжимают
раны,
но
ничего
не
знают
Il
cuore
si
nasconde
Сердце
прячется
Tu
stai
cercando
quello
che
io
non
ho
più,
Ты
ищешь
то,
чего
у
меня
больше
нет,
Per
riempire
le
mani
ma
non
basterà
Чтобы
заполнить
руки,
но
этого
не
хватит
Strappa
quello
che
resta
di
me,
se
ti
va
Вырви
то,
что
от
меня
осталось,
если
хочешь
L'amore
non
ha
У
любви
нет
Niente
da
perdere.
Нечего
терять.
Non
ho
più
lacrime
У
меня
больше
нет
слез
Ora
nel
cuore,
è
dicembre
Теперь
в
моем
сердце
декабрь
Niente
da
perdere,
né
da
pretendere
Нечего
терять,
ни
на
что
претендовать
Ora
nel
cuore,
è
dicembre
Теперь
в
моем
сердце
декабрь
Ma
tu
chiedi
di
più,
di
una
carezza
Но
ты
просишь
большего,
чем
ласка
Chiedi
di
più
della
mia
assenza
Просишь
большего,
чем
мое
отсутствие
E
poi,
non
lo
dare
a
me
tutto
il
bene
che
hai
И
потом,
не
отдавай
мне
все
свое
добро
Chiedilo
perché
non
lo
ridarei
mai
Проси
его,
потому
что
я
никогда
его
не
верну
Pensa
prima
a
te,
pensa
prima
a
te
Подумай
сначала
о
себе,
подумай
сначала
о
себе
Che
per
me
non
c'è,
che
per
me
non
c'è
Что
для
меня
нет,
что
для
меня
нет
Pensa
prima
a
te,
pensa
prima
a
te
Подумай
сначала
о
себе,
подумай
сначала
о
себе
Che
per
me
non
c'è
niente
da
perdere,
non
ho
più
lacrime
Что
для
меня
нечего
терять,
у
меня
больше
нет
слез
Ora
nel
cuore,
è
dicembre.
Теперь
в
моем
сердце
декабрь.
Niente
da
perdere,
né
da
pretendere,
è
solamente
dicembre
Нечего
терять,
ни
на
что
претендовать,
только
декабрь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonomo, Chiaravalli, Fazio, Granà, Sturiale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.